Capítulo 29.1 - Cinco patinhos

1.2K 303 83
                                    

Capítulo patrocinado por Lalorena e Pure and Righteous Flower of Evil no Ko-fi. Lembre-se de agradecê-la na seção de comentários

Jiang Chengxiang o estava seguindo. Jiang Zhen sabia disso. Quando viu o rosto de Jiang Chengxiang ficando feio, ele estava de muito bom humor.

Jiang Chengwen, um dos dois irmãos mais novos de Eldest Jiang, foi o primeiro a nascer depois que Butcher Jiang voltou do exército. A velha Jiang amava muito Jiang Chengwen. Ela cuidou dele pessoalmente e, desde muito jovem, deu-lhe o que ele queria.

Por causa disso, Jiang Chengwen era muito preguiçoso e não podia fazer nada. No passado, ele gritava com Eldest Jiang e não o levava a sério, mas isso não deixava Eldest Jiang triste. Afinal, ele estava acostumado a ser tratado assim.

Mas Jiang Chengxiang era diferente.

A velha Jiang não podia cuidar dos dois filhos. Depois de dar à luz Jiang Chengxiang, ela o deu a Eldest Jiang, que nunca tinha sido próximo de ninguém. Ele gostava muito de seu irmão mais novo. Ele fez o possível para cuidar bem dele.

Embora Eldest Jiang tivesse oito anos na época, ele era extremamente magro por causa da desnutrição, mas, mesmo assim, era muito meticuloso e fazia um bom trabalho alimentando o arroz de Jiang Chengxiang, lavando suas fraldas e assim por diante. Jiang Chengxiang dormia com ele e, desde que ele cantarolasse algumas vezes à noite, ele se levantaria e levaria Jiang Chengxiang para fazer xixi, não importa o quão frio estivesse. Isso durou até que Jiang Chengxiang completou quatro ou cinco anos.

Ele e Jiang Chengxiang eram quase inseparáveis. Mesmo que saísse para cortar grama de porco, ele carregaria Jiang Chengxiang nas costas e o levaria com ele. Ele temia que Jiang Chengxiang caísse e morresse de fome se ele saísse de vista.

Por causa disso, quando Jiang Chengxiang era menino, a pessoa mais próxima dele era Eldest Jiang. Quando ele o viu, ele teve que ser abraçado pelo Eldest Jiang. E Eldest Jiang, por causa da proximidade de seu irmão, gostava cada vez mais dele. Enquanto seu irmão estivesse feliz, ele faria qualquer coisa que quisesse.

Jiang Chengxiang era próximo de Eldest Jiang, o que fazia com que a velha Jiang e o açougueiro Jiang não gostassem dele tanto quanto gostavam de Jiang Chengwen. Quando Jiang Chengxiang era jovem, ele não percebeu isso, mas quando ficou um pouco mais velho, ele sentiu.

Jiang Chengwen seguia a velha Jiang e não precisava fazer nenhum trabalho, e ela apenas colocava comida deliciosa em sua boca. Ele seguiu Eldest Jiang, mas nunca recebeu tal tratamento. Quando Jiang Xiaomei nasceu, a velha Jiang até o negligenciou.

Quando Jiang Chengwen estava jogando em casa, Eldest Jiang o levava para cortar grama de porco. Quando Jiang Chengwen teve uma briga de água com outras crianças, ele só ficou ao lado da bacia quando Eldest Jiang estava lavando roupas. Quando Jiang Chengwen recebeu lanches da velha Jiang. . . O ancião Jiang só conseguiu pegar algumas amoras doces para ele.

Jiang Chengxiang começou a se aproximar da velha Jiang e tentou chamar sua atenção.

Não havia nada de errado com ele fazer isso. Embora Eldest Jiang estivesse triste, ele não tentaria impedi-lo. Afinal, o próprio Eldest Jiang queria estar perto de sua mãe em seu coração. Mas Jiang Chengxiang inesperadamente pisou em Eldest Jiang para se vender para a velha Jiang.

Ele fazia xixi na cama intencionalmente e corria chorando para a velha Jiang para dizer a ela que Eldest Jiang não o deixava fazer xixi. Ele também mentiu para a velha Jiang sobre o Eldest Jiang espancá-lo e dar-lhe apenas coisas que ele não queria comer. Ele também disse à velha Jiang que Eldest Jiang havia roubado sua comida. . .

A velha Jiang não gostava de Eldest Jiang em primeiro lugar, então ela naturalmente acreditou nele. Por sentir que Jiang Chengxiang havia sofrido muito, ela se tornou cada vez melhor para ele. Quando Jiang Chengxiang teve uma chance mais tarde, ele foi além de Jiang Chengwen em seu coração.

Onde estava Eldest Jiang? Cada vez que Jiang Chengxiang ia chorar para a velha Jiang, ele era espancado. Finalmente, eles acabaram com a pouca animação que a criança que corria pela aldeia tinha. Ele foi espancado até o chão.

O Eldest Jiang original foi submetido a uma lavagem cerebral. Embora estivesse triste e miserável, ele também sentia que ninguém gostava dele porque ele não era bom o suficiente, de modo que só podia suportar todos aqueles sofrimentos em silêncio. Ele nem mesmo culpou Jiang Chengxiang. Mais tarde, ao cuidar da irmã mais nova, fez um bom trabalho e, além disso, ficou calado.

Mas quando Jiang Zhen viu sua memória, ele ficou enojado de Jiang Chengxiang.

Especialmente. . .

Antes, quando Eldest Jiang tinha febre e morreu de fome na cabana quebrada, embora tenha sido por causa do comando da velha Jiang, Jiang Chengwen empurrou o carrinho principalmente por Jiang Chengxiang dizendo: "Vou me casar em breve. É um pouco azar viver na mesma casa que uma pessoa doente. "

Jiang Chengwen não era bom, mas o coração de Jiang Chengxiang era negro.

Se não fosse pelos modos egoístas e inescrupulosos desse homem, ele não seria capaz, como um jovem de menos de 20 anos de idade e sem formação ou habilidade, de conseguir um bom emprego ganhando duas pratas por mês na a doca.

É por isso que Jiang Zhen almejou Jiang Chengxiang um pouco antes.

"Chefe, aquele Jiang Chengxiang. . . " Yang Jing também notou Jiang Chengxiang e perguntou em voz baixa. Embora sua família tivesse se separado, se esta estrela do mal ainda tinha sentimentos por seu irmão mais novo. . . tornaria difícil para ele negociar com Jiang Chengxiang.

"Ele não tem nada a ver comigo", disse Jiang Zhen. Ele não era o Eldest Jiang. Jiang Chengxiang não tinha nada a ver com ele.

"Eu vejo!" disse Yang Jing. Como Jiang Zhen não gostava de Jiang Chengxiang, ele não precisava ser fácil com ele no futuro.

Jiang Zhen deu uma olhada em Yang Jing e achou que o homem tinha boas qualificações.

Jiang Zhen comprou alguns dos tecidos mais baratos da loja de tecidos. Na verdade, ele pretendia comprar roupas prontas, mas a loja de tecidos não vendia roupas prontas.

No entanto, a loja de tecidos ainda lhe apresentou dois alfaiates, dizendo que ele poderia pedir aos alfaiates que fizessem roupas, mas eles cobrariam por isso.

Embora Jiang Zhen recebesse uma quantia em dinheiro da família Jiang, ele ainda não tinha iniciado nenhum negócio para ganhar a vida. Quarenta pratas não eram muito para serem gastas. Depois de pensar nisso, ele decidiu comprar tecidos, linhas e agulhas para fazer suas próprias roupas.

Ele não tinha paciência para bordar ou coisa parecida. Ele poderia costurar um conjunto de roupas com várias peças de tecido e deveria ficar tudo bem. . . A relutância dos homens em fazer o trabalho doméstico não era porque eles não pudessem aprender ou não pudessem fazê-lo bem. Simplesmente porque eram preguiçosos e não queriam fazer isso. Costuravam roupas sem perseguir a beleza. Costurando um conjunto de roupas, por que não tentar costurar mulheres solteiras bonitas? Isso bastaria para eles?

Jiang Zhen sempre cuidou pessoalmente de sua vida diária. Suas refeições podem não ser deliciosas, mas ele também pode comprar algumas. Ele não gostava de fazer tarefas domésticas, mas também podia deixar sua casa limpa e arrumada. Ocasionalmente, suas roupas estavam gastas, então ele mesmo as consertou. . . Nos tempos modernos, ele se deu melhor como homem do que muitas meninas solteiras.

Claro, se alguém estivesse disposto a cozinhar e fazer o trabalho doméstico para ele, ele ficaria muito feliz. . . Jiang Zhen olhou para o pano em sua mão e de repente pensou em Zhao Jinge.

Agora que ele veio para a cidade do condado, ele gostaria de comprar alguns presentes para Zhao Jinge.

Jiang Zhen vagou pelas ruas da cidade do condado. Enquanto caminhava, comprava muitas coisas, como capas de chuva de palha à prova de chuva, cestos de bambu, tigelas e potes, entre outras coisas.

Por causa da presença de Yang Jing, Jiang Zhen gastou menos dinheiro ao comprar coisas, mas ainda assim gastou três moedas de prata, o que o deixou um pouco angustiado. Ele sentiu que a questão de ganhar dinheiro se tornou urgente.

The only favourite ugly husband  独 宠 丑 夫Onde histórias criam vida. Descubra agora