POV Люцифер
Совместное утро со своей любимой кошечкой - это лучшее, что произошло со мной за последние полгода.
Хоть она мне написала только по такому случаю, но я всё равно рад. Ей нужно было дать время на успокоение. Вики набралась сил. Теперь мы можем сделать один важный шаг в нашей жизни.
Почему я так спокойно отреагировал на потерю нашего ребёнка? Мне просто нельзя было этого допустить. Тут Вики со своими переживаниями, и я буду добавлять стекла, а оно надо? Нет. И тем более, я чувствовал её страх передо мной в тот день.
Сейчас мой любимый возбуждённый интерес мило сопит на солнышке, порой жмурясь. Давно не было удобного случая, чтобы так её назвать.
Прозвенел будильник. Вики недовольно съёжилась, накрывшись одеялом с головой. Что-то пробурчала, наверняка в мой адрес, и притянула к себе, обняв за шею, и закинув ногу на моё бедро. Ха, неплохо.
Л: Вики, солнышко, через час бал.
В: Как через час?
Она настолько резко вскочила, что я слетел с кровати. Ну откуда в ней столько силы?
Только бы не посмотрела на будильник. Посмотрела. Спасибо, Шепфа. Спасибо, Вики.
В: Сейчас только пять утра. Бал в одиннадцать вечера. Иди к чёрту.
Уокер кинула в меня своей подушкой, и устроившись на моей, снова легла спать.
В: Кто вообще ставит будильники на такую рань?
Л: Я ставлю. Мне теперь нужно уходить раньше.
В: Останься со мной. Разве у тебя дел много?
Л: Да нет. Мне Шепфа отпуск с завтра даёт.
В: Ну вот и хорошо. Ложись спать. Устраивайся по-удобнее. И меня не забудь обнять.
Л: Так и весь день проспишь.
В: Мы во сколько легли спать? В три часа ночи. Иди ложись.
Л: Мне двух часов хватило.
В: Тогда меня не буди, или отсюда, Бука.
Л: Это я Бука?
В: Да, чертяга горелая.
Л: Ещё лучше.
Вики говорит всё в полусонном состоянии, поэтому я всё-таки дал ей поспать. Да и сам лёг рядом.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Не бойся, я рядом
FanficВики Уокер дочь известного бизнесмена Итана Уокер. Девушка вышла замуж по расчёту, чтобы спасти бизнес отца, объединив его с бизнесом свёкра. Её жених Карлос совсем не уважал девушку. Постоянные ссоры, которые провоцировал он же на воде, побои, из...