Capítulo 7: El secreto en la caja de palisandro

3K 328 10
                                    

El patio dentro de la mansión del General del Ejército de Ningyuan no era demasiado extenso, por lo que Qin Wanru y el grupo de personas que estaba guiando no tardaron en llegar a la habitación de Qin Yuru. Qin Yuru perdió los nervios cuando vio que Qin Wanru guiaba abiertamente a un grupo de personas a entrar en su habitación. Dejó a un lado todas las demás preocupaciones, se acercó a Qin Wanru y extendió los brazos en un intento de bloquearla.

"¿Qué quieres hacer, segunda hermana?" Dijo Qin Yuru y ella miró ferozmente a Qin Wanru, su rostro sin colores.

"No mucho. ¡Solo quería ver la carta que te escribió nuestro primo! " respondió Qin Wanru con calma, mirando fríamente a Qin Yuru.

"Carta ... ¿qué letra?" Qin Yuru estaba tan aterrorizada que casi se muerde la lengua. No tenía idea de cómo Qin Wanru se había enterado de la carta.

Ya en el momento en que la Sra. Qin comenzó a albergar la intención de darle a la familia de Duke Yong la mano de su hija en matrimonio, Qin Yuru había comenzado a comunicarse con Di Yan a través de cartas, a través de las cuales expresaban su compromiso con la relación. De hecho, fue Di Yan quien instó a su madre a aceptar su compromiso que la familia de Duke Yong finalmente envió a pedir la mano de Qin Yuru.

"¿Te atreves a permitir registrar tu habitación, hermana mayor?" preguntó a Qin Wanru.

"¡Qué indignante de su parte! La habitación de tu hermana no es para que entres y mires cuando quieras ", gritó la Sra. Qin con rabia.

"¿Qué tal si la abuela envía a alguien a buscar?" Qin Wanru parpadeó con sus largas pestañas y dijo con calma. La forma tranquila de Qin Wanru hizo que Qin Yuru se sintiera aún más ansioso.

Se volvió para mirar a la madre en busca de ayuda y dijo: "¡Madre, la hermana menor se había vuelto loca! Está tratando de arruinar mi reputación de modestia ".

"¿Arruinar tu reputación de modestia? ¿Cómo es que conseguir que alguien registre tu habitación arruina tu reputación? ¿De qué tienes miedo, hermana mayor? ¿De qué te estás protegiendo? Qin Wanru dejó escapar una risa fría cuando aprovechó al máximo las propias palabras de Qin Yuru para usarlas en su contra.

Toda la gente comenzó a mirar con duda a la Sra. Qin y Qin Yuru. ¿Podría ser esto cierto, dada la expresión de pánico en sus rostros?

"Abuela, por favor envía gente a la habitación de Big Sister para que revisen su tocador. Hay una caja de palisandro en el cajón más bajo a la derecha. Contiene las cartas que nuestro primo le escribió a Big Sister. ¡Supongo que las cartas contienen información sobre su compromiso! " dijo Qin Wanru, nuevamente de una manera tranquila.

En esta coyuntura, todos se sorprendieron de lo detallada que era su descripción. ¿Podría ser verdad todo lo que dijo?

Si lo que dijo Qin Wanru resultó ser cierto, entonces el hecho sería contrario a lo que todos habían pensado.

No sería la segunda hermana tratando de quitarle el matrimonio a la fuerza a su hermana. Más bien, sería la hermana mayor la que abandonó al hijo del gobernador para poder casarse con una familia más rica. Sería la hermana mayor quien había engañado a su inocente hermana menor para que "arrebatara" el arreglo matrimonial inicial.

Si este fuera el caso, la señorita Qin mayor sería una mujer lasciva que también era despreciable al mismo tiempo. Obviamente, estaba tratando de arruinar la vida de su propia hermana.

Cuando la multitud se volvió para mirar a la señorita Qin más joven, se preguntaron si ella sabía algo sobre los sentimientos románticos entre una niña y un niño.

Los ojos de Qi Tianyu'a se volvieron fríos. Todo el evento tuvo tantos giros y sorpresas que comenzó a pensar con la cabeza clara. De repente encontró a Qin Yuru sospechoso mientras reflexionaba sobre lo que sucedió. Instintivamente se volvió para notar la mirada de determinación en el pequeño rostro pálido de Qin Wanru.

¡De hecho, todavía era una niña!

La abuela asintió e indicó a dos sirvientas que ingresaran a la habitación de Qin Yuru para buscar. Mientras Qin Yuru instantáneamente trató de bloquearlos, una de las sirvientas tiró de ella mientras la otra procedía a entrar a su habitación. En cuestión de minutos, la criada encontró la caja de palisandro y la sacó de la habitación.

La multitud fuera de la habitación de Qin Yuru comenzó a susurrar entre sí.

Cuando Qin Yuru vio la caja de palisandro, no pudo molestarse en intentar bloquear a la criada que la sostenía.

Le dio a la doncella un fuerte empujón y se arrojó sobre la otra doncella, mientras le arrebataba la caja de palisandro de la mano de la doncella. A partir de entonces, se dio la vuelta y corrió a su habitación y cerró la puerta detrás de ella.

La multitud quedó en silencio atónita y sus rostros estaban plomizos.

"Yuru, Yuru, no seas precipitado. Tu hermanita aún es joven y no quiso humillarte. Lo que ella dice no es cierto, ¡así que no hagas tonterías! " La Sra. Qin reaccionó rápidamente empujando a las dos doncellas de la abuela para que corrieran hacia la puerta de la habitación de Qin Yuru. Golpeó la puerta y comenzó a llorar como si Qin Yuru estuviera tratando de quitarse la vida después de ser humillada por Qin Wanru.

"Mamá, mira cómo la Segunda Hermana y la Abuela dudaron de mí e incluso sacaron mi pertenencia de mi habitación. ¿Cómo puedo enfrentarme al resto del mundo? " Dijo Qin Yuru desde el interior de su habitación, mientras jugaba rápidamente con su madre y también comenzaba a llorar.

Ella no permitiría que esas cartas fueran expuestas.

Qin Yuru había dicho deliberadamente estas palabras para implicar que la abuela estaba mostrando favoritismo hacia Qin Wanru cuando deliberadamente tomó sus pertenencias de su habitación para mostrárselas al público y humillarla.

La Sra. Qin, que estaba en la puerta, dejó escapar un suspiro de alivio y sus ojos se llenaron de orgullo por el ingenio de Qin Yuru. Estaba segura de que esto pondría a raya a Qin Wanru y a la abuela para que no siguieran acorralando a Yuru. Pensó que nadie podría soportar las consecuencias si Yuru se suicidaba.

Incluso la abuela no podía asumir la responsabilidad de llevar a su propia nieta a la muerte.

"¡Sabes qué hacer sin que yo te lo diga, Maestro Qi!" Qin Wanru retrocedió un paso y se volvió para dispararle a Qi Tianyu, quien estaba congelado en su lugar, con una mirada burlona.

Su mirada infantil pero desdeñosa en sus ojos se posó en Qi Tianyu por un tiempo, luego atrajo los ojos de Qi Tianyu para que los volviera a mirar a alguien con un pañuelo verde en la cabeza.

El pañuelo verde le recordó a Qi Tianyu a un sombrero verde, y un hombre "con un sombrero verde" en el idioma chino era una metáfora de un hombre que es un cornudo.

Rápidamente captó la pista de Qin Wanru de que ella se estaba burlando de él por ser un cornudo. El pañuelo verde era como una hoja afilada que atravesó el orgullo de Qi Tianyu, además de destruir la compostura que estaba tratando de mantener.

La cara de Qi Tianyu se quedó sin sangre, sus ojos se pusieron inyectados en sangre. Sus manos que estaban a su lado se apretaron en puños de rabia, mientras caminaba hacia la puerta de la habitación de Qin Yuru.

La Sra. Qin pensó que quería hablar con Qin Yuru, por lo que se secó las lágrimas y se hizo a un lado. En ese momento, escuchó un fuerte golpe detrás de ella y vio que la puerta de la habitación de Qin Yuru se abrió de una patada ...

|1| Princesa Médica ✔Donde viven las historias. Descúbrelo ahora