Las llamas saltan, lamiéndome, tocándome. Me incomoda que me chamusca la piel, chisporrotea mi cabello. Me alejo buscando hasta estar cómoda. El silencio de la noche me envuelve. Huelo madera ahumada y observar los rizos de humo, ver la danza de las llamas. Madera verde se chasquida y cruje. La húmeda hierba lanza arriba un humo espeso, verdoso. Me aparto aún más, veo las cenizas levantarse y regarse, irse a la deriva, en paz, al oscuro entorno. Un búho sentado, no muy lejos, me observa. Surgen sonidos de la noche, grillos, cigarras hablan. Se aproximan las suaves pisadas de un puma. No sé atreve acercarse al las llamas le advierten de vuelta. Ahora de pie, me alejo, pensando que aquí no me necesitan. Lo observo desinteresada, mientras el fuego quema hacia afuera, saltando, desatenta, sobre el borde de las piedras, consumiendo la hierba, alcanzando ese palo seco, a un pie de distancia. Se riega, devora y, me pregunto, será así como se debe de estar comportando? Cuál es mi papel aquí? Quien comenzó este incendio? Quien es responsable? A quien culpamos? Debiera yo actuar y controlar esto? Cuál es el daño en dejar estás llamas en libertad en el mundo? Lastimaran algo? Todo? Cuanto tienen que crecer antes que mis esfuerzos para cambiarlo vayan desatendidos? Avanzo a subirme a una loma y lo observo de lejos. Un fuego de lejos es algo bello y tiene poder al crecer y, de nuevo siento su calor y escucho el crujir al devorarse el combustible que tiene al frente y me asombro de su fuerza y temo su habilidad destructora. Y me pregunto si debería llamar por ayuda. Hago falta aquí? Que papel desempeño en esta danza de muerte? Veo el búho con su vuelo alejarse y el puma tomar su camino. A mí alrededor busco un escondite, pero no hay tal lugar. No hay adónde ir. Las llamas se han movido hacia afuera y alrededor y, ahora estoy en medio de ellas. Me he convertido en la llama.
YOU ARE READING
La Llama
General FictionThe Flame in Spanish translated from the original by Pedro Rodriguez