ENGLISH:
Hey!💞 If you love Jeronica this is your story!
I wanted to do a blog about the ship that changed my life, so here you can read anything about them (post that I loved ,photos,reasons to ship them...)
♡☆♡☆♡☆♡☆♡☆♡☆♡
ESPAÑOL:
¡Holi!💕 Este...
Lo primero, os dejo las tarjetas que hice para este día, por si las queréis usar.
First of all, the photos I made for this day!
(Pesaba demasiado el gif así que os la dejo en formato vídeo).
Oops! This image does not follow our content guidelines. To continue publishing, please remove it or upload a different image.
Estos fueron los momentos en los que más feliz fuiste este mes, y por lo tanto, yo contigo. Y la del helado, es que te ves demasiado sexy comiendo Ron.
Att: Jughead.
These were the moments when you were happiest this month, and therefore, I with you.
And the one of the ice cream is bc you look too sexy eating Ron.
Att: Jughead
Oops! This image does not follow our content guidelines. To continue publishing, please remove it or upload a different image.
Jughead, en la clase de audiovisuales que aprovechó el programa de edición para hacerle un regalo a su novia, ya que se había olvidado de que mañana era San Valentín y no lo tenía ningún regalo.
Él se lo mandó el 14 convencido de que su novia iba a amar su regalo, ya que, por primera vez, le dejaría subir a las redes sociales una foto suya. Sin embargo, ella sigue recordando el hecho de que no le compró nada.
Jughead, in the audiovisual class who took advantage of the editing program to give his girlfriend a gift, since he had forgotten that tomorrow was Valentine's Day and he had no gift.
He sent it to her on the 14th convinced that his girlfriend was going to love his gift, bc he, for the first time, would let her upload a photo of him to social networks. However, she still remembers the fact that he didn't buy her anything.