Capítulo 2
Con el maestro de música , este se llama kakero Haruto
sr. Haruto : él va a ser quien represente a tu salón ( mirándolo con una mirada reprobatoria , la de toshiro intimida mas )
sr. Ochi : si , él es hitsugaya toshiro , y es un prodigio en clase
sr. Haruto : pues esto no es una clase de matemática o historia esto que hacemos aquí es música y tienes que sentirla si quieres hacerlo bien , entendido ( con efecto dramático )
Toshiro : ( aburrido ) claro
Hyorinmaru : ("que dramático")
Toshiro : ("tú crees")
sr. Haruto : bueno aun no me presento , soy el señor Haruto y con esa actitud no creo que logres nada ...
toshiro : (" siempre eh tenido esta actitud y aun así eh logrado muchas cosas ")
sr. Haruto : bueno primero veamos como cantas , canta un pedazo de alguna canción
Toshiro : cual sea no importa si es inventada
sr. Ochi : tu escribes letras
sr. Haruto : lo dudo se necesita una gran inspiración para hacer una buena canción además de saber rimar las palabras , bueno ya empieza
Toma aire y canta un pedazo de te necesito de Cali y el Dandee ( en mi historias estas canciones las compuso toshiro )
Necesito que me digas lo que va a pasar ,
Y si te vas a ir ,
Yo me voy a morir , (el profesor lo mira con asombro)
Necesito que me digas lo que vas a hacer ,
No te puedo perder ,
No me quieres perder ,
Si no puedo enseñarte a enamorarte ,
Y mi mejor amiga ,
Ya no puedes dejarme ,
Por qué a tu lado construiremos sueños ,
No es cuestión de olvidarme ,
Es que tu estas en ellos ,
Por que como la luna y el mar ,
Te necesito como el aire para respirar .
Los dos maestros se quedaron impactados al escuchar la voz y esa canción que nunca habían escuchado venir de toshiro , a lo que él se quedó como que :
Toshiro : porque me miran así
Hyorinmaru : (" es que les encanto tu voz y a mí también ")
Toshiro : (" por favor ahora no es el momento cállate ")
Hyorinmaru : (" como desee ")
sr. Haruto : oye chico alguna vez has considerado meterte en una escuela de canto
Toshiro : la verdad no
la sr. Ochi se le lanza encima y lo abraza como si fuera una toma de asfixia (a quien les recuerda)
sr. Ochi : si , todos los años nos han opacado este año los opacaremos nosotros
Toshiro : (con voz temblorosa y forcejeando para soltarse) p-p-por favor s-suélteme
sr. Haruto : pues si sigue asfixiándolo así no podrá cantar
sr. Ochi : hay perdón ( lo suelta )
Toshiro : (toma aire) que fuerza tiene por un momento pensé que me iba a romper el cuello
sr. Ochi : hay ya paso bueno ve a terminar de comer
Toshiro : ok gracias , hasta luego
En el momento que toshiro salió del salón su maestra salió por el pasillo contrario haciendo una llamada
sr. Ochi : hola hablo con la madre de hitsugaya toshiro quiero informarle algo respecto a el festival musical de este año
( Ya se deben hacer una idea de quien es ) : ok dígame
