Chapitre 2

418 26 10
                                    

PDV (T/p) (T/n) (toi)

  Quelques mois se sont écoulés. Mes parents adoptifs ont décidé de m'enseigner la langue coréenne, étant donnée que ma mère adoptive est coréenne. Or, le problème est que mes parents sont vraiment mitigés sur le fait de m'emmener en Corée du Sud. Ils se sont mis d'accord que seulement ma mère m'accompagne pendant le voyage et ainsi pour voir mon père biologique, c'est-à-dire son frère.

  Ils ne m'ont rien dit à propos de la raison de mon "abandon"... Je l'appellerai ainsi mais... la raison... Ce serait pour quoi ? Ils ne voulaient certainement pas d'un second enfant, j'imagine ? Cette pensée me rend vraiment triste.

Mais c'est décidé !
J'irais voir mes parents biologiques et je leur demanderai ceci. Or, j'ai peur que cela embête mon "grand frère"...

  Moi : "C'est tellement étrange de dire grand frère..." puis je baissais mes yeux à la ligne suivante et prononçai les mots coréens inscrit sur le livre. Je sentis un regard posé sur moi lorsque j'avais dit grand frère, évidemment, dans ma langue natale.

  Ma mère : "Est-ce que par pur  hasard..."

  Mon regard et celui de ma mère se rencontrèrent, je lui souris instinctivement. Je tournais une page toute en regardant ma mère en attendant qu'elle complète sa phrase.

  Ma mère : "Est-ce que tu penses à ton grand frère... ?"

  Je hochais la tête. Et on reprit évidemment l'apprentissage. La vérité est que, je ne sais même pas qui sont mes parents biologiques, et je n'ai jamais rencontré la famille de ma mère, juste celle de mon père. Est-ce qu'elle s'entendrait très mal avec ma famille, et c'est pour ça qu'elle ne voulait pas que j'aille en Corée mais que son unique prétexte était "je me suis attaché à toi" ? Mmmh...

  Ma mère : "Ta prononciation est vraiment correcte, même si elle n'est pas parfaite. Tu sauras bien parler j'imagine car tu arrives à corriger et compléter une phrase, mais bon j'imagine que ça va être dur pour toi de parler du tac au tac, mais surtout de ne pas paniquer lorsque tu feras des phrases..."

  Moi : "Maman, tu ne me connais pas ! J'ai des bonnes notes dans les langues étrangères, je maîtrise et apprends facilement ! Mais tu sais que ce que tu me dis n'est pas cohérent, pas vrai?"

  Elle me sourit. On a un langage un peu trop soutenu je trouve, car j'agis comme ça avec mes parents. Avec mes amis, enfin ma meilleure amie, c'est vraiment différent... Mais puisqu'il se faisait tard, je décidais d'aller me coucher. Je regardais sur Instagram des vidéos un peu au hasard : je ne sais pas pourquoi, mais je tombais pratiquement que sur des vidéos de tutoriels de maquillage ou de coiffure, c'est un peu blasant. Et là, je reçois une notification de ma meilleure amie !

 Et là, je reçois une notification de ma meilleure amie !

Oups ! Cette image n'est pas conforme à nos directives de contenu. Afin de continuer la publication, veuillez la retirer ou mettre en ligne une autre image.

Aujourd'hui 23h13

   lixx2301
mah best friiiiennd!
ça va?? tu fais quoi
coquine?

Un Amour Complexe | Han Jisung X Reader |Où les histoires vivent. Découvrez maintenant