Bab Hijrahnya Nabi Muhammad Saw

10 1 0
                                    

سادوروڠي متو سكا دلمي ڮستي نبي لويه ديسىٔ ويس اويه وروه مراڠ سيدنا ابو بكر يين ڮستي الله ويس ڠليلاني هجرة لن جانجي كتمو انا اڠ ڮوا ثور. بارڠ ووڠ كافر ويس روماڠسا يين سجاني ارف ماتيني ڮستي نبي لوفوت بنجور فدا كونكونن ڮوليكي،لن سفاني بسا نمؤنا ارف دي اوفاهي اونتا (ساتوس) ووڠكڠ فدا ڮوليكي تومكا انا اڠ ڠارفي ڮوا ثور،ناڠيڠ سكا فتولوڠي فڠيران ووڠ x٢ ايكو ماهو اورا فدا وروه ڮستي نبي انا اڠ ڮوا لاواسي تلوڠ دينا تلوڠ بڠي. اڠ سأجروني ڮوا سيدنا ابو بكر باڠت سوسه لن كواتير،ناڠيڠ دي ناصيحاتي تروس دينيڠ ڮستي نبي.
[ فَقَدْ نَصَرَهُ اللّٰهُ اِذْاَخْرَجَهُ الَّذِيْنَ كَفَرُوْ ثَانِيَ اثْنَيْنِ اِذْهُمَا فِيْ الْغَارِ اِذْ يَقُوْلُ لِصَاحِبِهِ لاَتَحْزَنْ اِنَّ اللّٰهَ مَعَنَا] التوبة اية ٤١.
    سأتمني الله ويس نولوڠ اڠ ڮستي نبي ياايكو ناليكا دي اوبر اوبر دينيڠ ووڠ كافر بارڠ x٢ كرو كانچاني،انا اڠ ڮوا ڮستي نبي ڠنديكا : سيرا اجا سوسه لن كواتر،سأتمني ڮستي الله ڠريواڠي كتا كابيه.
   اڠ وقت ابكو ڮستي نبي اومور سيكت تلوڠ تهون.

Artinya :

Sebelum keluar dari rumah,nabi terlebih dulu sudah memberi tahu abu bakar bahwa Allah sudah mengizinkan beliau berhijrah dan janji akan bertemu kembali di gua tsur.
   Setelah org2 kafir merasa bahwa gagal membunuh nabi,maka kaum kafir segera membuat sayembara untuk mencari nabi jika ada yg menemukan nabi maka akan di beri hadiah 100 unta,org2 pun bersama sama mencari nabi sampai di depan gua tsur, akan tetapi atas pertolongan Allah mereka tidak mengetahui kalau nabi dan abu bakar ada di gua itu selama 3 hari 3 malam.
   Di gua tersebut abu bakar merasa sedih dan khawatir,namun nabi menasihatinya,

Surah At-taubah Ayat 41 :

[فقد نصره الله اذ اخرجه الذين كفروا ثاني اثنين اذهما في الغار اذ يقول لصاحبه لا تحزن ان الله معنا ]

Pada saat itu nabi berusia 53 tahun.

_________________SELESAI_____________

Terjemah Tarikh NabiTempat cerita menjadi hidup. Temukan sekarang