20

657 64 14
                                    

Глава 20.

Может быть, из-за пучка волос, о котором Вэнь Фэн Цзинь мечтал в прошлом.

В красном, красивом, но ледяном виде, Вэнь Фэн Цзинь парил над ним и смотрел на маленького мальчика, который смотрел, как его отца маршируют по улице к земле, где обезглавливают. Когда-то принц-регент Северной Империи, помогавший королю взойти на трон и считавшийся среди людей воплощением бога, теперь был обвинен в преступном сговоре с вражеским государством ...

«Его Величество распорядился, чтобы сын виновного министра был отправлен в Академию Сюань Фэн. Однако следующим трем поколениям не будет предоставлено никакого статуса... »

Безосновательные, но неопровержимые доказательства преступлений регента были прикованы к нескольким сотням человек, проживавшим в поместье регента. Рассказчики с негодованием распространяли эти слова, и публика, которая хотела вырезать имя его отца на памятнике, теперь ругала его как предателя.

Они хвалили императора за его великодушие, оставив пса потомком, чтобы он зажигал свою палочку благовоний.

Но было ли это милосердие или злоба...

Оставить четырехлетнего мальчика смотреть, как его семью обезглавливают одного за другим?

И какое милосердие было послать мальчика в Академию Сюань Фэна, где можно было выучить все знания, но никогда не добиться успеха в течение трех поколений.

Вэнь Фэн Цзинь посмотрел на четырехлетнего мальчика, который мог только плакать, когда смотрел, как его родители режутся под взлетом и падением лезвия, а толпа ликовала и бросала в него грязные вещи.

Позже презираемого ребенка отправили в академию Сюань Фэн глубоко в горы.

Место для академических достижений? Четырехлетнего ребенка в первый же день назвали предателем. Кто-то прижал его и попытался засунуть голову в уборную. Группа студентов не намного старше его хлопала в ладоши и смеялась.

«Напоить его! Хахаха напоить его! Посмотри ему в глаза. Как у людей могут быть такие глаза ?! »

«Вот почему он сын предателя собаки, хахаха...»

Так и прожил маленький ребенок полгода. Его кровать всегда забрызгивали грязной водой или чем-то еще. Его еда всегда опрокидывалась, и учителя всегда наказывали его стоять вне класса во время лекций. Но тощий и грязный ребенок все же приставил уши к стене, чтобы тайком учиться....

Я и мой муж спим в гробу / I and My Husband Sleep in a CoffinМесто, где живут истории. Откройте их для себя