con las chicas.
elizabeth: maldita sea porque estuvimos felices-seria.
ilein: no sabemos y si-seria.
diana: que cosa ilein-seria.
ilein: y si estamos sintiendo algo por ellos-seria.
diana: esperemos que no eso no puede ser porque pueden jugar con nuestros sentimientos mejor los evitamos como lo hicimos cuando llegamos a qui-seria.
elizabeth: si vamos hacer eso-seria.
elizabeth: ilein las pastillas vamos a tomar todas las pastillas para enfermarnos haci podemos ir a casa-seria.
ilein diana y elizabeth empezaron a tomar todas las pastillas hasta cuando llegaron el profesor y los demás alumnos.
gelda: están bien chicas-curiosa.
elizabeth: no me siento bie..- se desmaya.
las chicas se desmayan, peor en ese momento recuerdan a sus madres.
recuerdo de elizabeth.
Eli: mamãe gelda não quer me fazer beicinho de brinquedo
(traducion: mami gelda no me quiere dar mi juguete-haciendo pucheros.)
Mama: gelda dê a Elizabeth o brinquedo e não brigue, elas são irmãs
(traduccion: gelda dale el juguete al elizabeth y no se peleen son hermanas)
Gelda: ta bom mãe- le da el juguete a eli
(Traduccion: está bien mama')
Elizabeth: mamãe 'você acha que gelda e eu encontraremos o amor quando crescermos-curiosa.
(traduccion: mama' tú crees que gelda y yo encontraremos el amor cuando seamos grandes)
Mama': Se eles são lindos e eu sei muito bem que eles vão se apaixonar por garotos que realmente os amam, confie neles e cante a música que eu escrevi para eles-fleiz.
(traduccion: si son hermosas y se muy bien que se enamoraran de chicos que de verdad las ame confié y cante la canción que les escribí-feliz.)}
Fin del recuerdo.
Elizabeth: p= me mentiste madre me dijiste esas palabras para que me rompa el corazón en pedazos.
ESTÁS LEYENDO
un amor sincero (terminado)
Acakvolví con una segunda historia que se que les va a gustar