Dois

114 13 18
                                    

"Seria essa a hora de se confessar?"

Ops! Esta imagem não segue nossas diretrizes de conteúdo. Para continuar a publicação, tente removê-la ou carregar outra.


"Seria essa a hora de se confessar?"

Não, definitivamente não.

Além de não se sentir preparada mentalmente pelo 'não', você se sentia muito nervosa.
Nunca teve problemas em assumir seus sentimentos. Mas quando envolve outra pessoa, é algo mais delicado.

Você estava com vontade de suspirar, aquela parecia a válvula de escape de seus pensamentos.

Reparou que os olhos azuis ainda encaravam você em busca de uma resposta.
Sorriu de forma carinhosa, e levantou a mão direita, em seguida apontando para o peito do maior. Que te encarou confuso.

- Eu vi que estava próximo, e decidi testar seu inglês. Você está muito mal, são termos simples. Se precisar de ajuda para estudar, estou a disposição.

Sorriu novamente e viu que ele tinha acreditado quando fez uma feição de desapontamento.
Você quase ouviu a voz da Britney Spears sussurando em seu ouvido: "You're toxic".

Dessa vez quem suspirou tinha sido ele.

- Realmente [SeuNome]-san. Eu não consigo decorar nada. Eu vou reprovar assim.

Ele levou as mãos a cintura e olhou para cima. Novamente, você quase suspirou.
Droga, ele era tão bonito.

- Está escurecendo rápido, eu posso te acompanhar até em casa?

Você sorriu animada, e obviamente aceitou.
Tinha alguém decepcionada mesmo?

O caminho foi tão agradável, e você nem percebeu que estava quebrando todas as barreiras que estava pensando mais cedo.

Você tinha ouvido a risada, visto o sorriso e recebido informações da vida pessoal dele. Além da gentileza que poucas pessoas conheciam vindo dele.

#

Estava na porta de casa, e embora tivesse convidado ele educadamente para entrar, o maior negou.
Você estava tão feliz, de ver ele sorrindo a sua companhia.

- Então, está entregue em segurança. A gente se vê na escola.

O moreno acenou e voltou a caminhar rumo contrário. Seu coração parecia que ia explodir.
Quando fechou o portão, e entrou em casa foi correndo até sua mãe.
Ela ia passar a noite lidando com seu surto.

#
#

Vários dias tinham se passado, e embora aquele momento com Tobio não tivesse se repetido, seu coração ainda estava batendo forte.

Tinha voltado a falar com Sayuri, e contou tudo. Pediu desculpas pela atitude e ela também.
Explicações dadas, ela surtou mais que você, e fez questão de sussurar a aula toda "Toxic" em seu ouvido.

Era sexta feira, e as aulas acabavam mais tarde.
Era um dia de aula integral.
Foram liberados as 17:00, e por algum motivo Sayuri e Kageyama tinham sumido no último horário.

Você deu de ombros, e juntou suas coisas e deixou as de Sayuri ajeitadas.
Decidiu passar pelo caminho mais longo, para poder ver o canteiro de flores.

Estava feliz, pretendia ter um final de semana tranquilo e com alguns planos para relaxar.

#

Estava caminhando tranquilamente perto do canteiro de flores quando, ouviu a voz de Kageyama.
Se virou e viu o maior com o rosto todo corado, e os cabelos bagunçados. E nas mãos tinha uma flor...

A sua preferida, por coincidência...?

Parou de caminhar e esperou o maior te alcançar.

- Eu preciso falar ... com ... você...

A respiração desregulada, mostrava que ele tinha corrido bastante. Até mesmo para um atleta.

Sorriu e acenou para um banco mais a frente. Seu coração batia forte, e sentiu que ele errou algumas batidas enquanto se sentava ao lado do maior.
Depois de sentados, ele retomou a fala.

- Eu fiquei com a frase que você cantou àquela vez no canteiro de flores na minha cabeça. Eu então fui pedir ajuda a Sayuri-san, eu sinto muitas coisas por você. Mas não sabia organizar isso na minha mente.
E ela me mostrou a música que você cantava, e me ajudou com a tradução e o que tudo aquilo significava, na verdade, ela tinha falado comigo a primeira vez a respeito disso.
Achei que ninguém reparasse no meu olhar em você.

Naquele momento, parecia que tudo tinha parado por vocês. A única coisa que sentia era o vento carinhoso em seus cabelos. Seu coração estava acelerado, e suas mãos suadas. Escutava atentamente cada palavra.
Antes de voltar a falar, Kageyama começou a correr o olhar por todo o seu rosto, mas parando em seus olhos.

- Eu não sou bom em cantar, muito menos em inglês. Mas eu demorei esse tempo todo porque queria fazer uma coisa em específico.
Você... poderia cantar aquele trecho novamente?

Ao terminar a sentença, Tobio tombou a cabeça em sinal de dúvida. E você achou aquilo adorável. Concordou, primeiro raspou um pouco a garganta. E com um tom de voz baixo e calmo.

- Kageyama, "If you gave me a chance, i would take it."*

- [SeuNome], "When I am with you, there's no place I'd rather be..."*

Mesmo que ele tenha falhado em algum momento com a voz, ou tenha cantado baixinho, aquele momento...

Foi como ouvir um anjo.

Você sorriu, e tudo de ruim já tinha acontecido pareceu desmanchar em sua mente.
Você ligou os fatos rapidamente. E tudo fez sentido.
Sayuri estava mexendo da forma dela para vocês dois ficarem juntos.

- Eu também testei um aplicativo de medidor de amor, antes de vim aqui.

Você sentiu as bochechas queimando, aquilo era obra de Sayuri. Ele continuou...

- Quando deu 100%, eu me senti confiante em vim falar com você. Mesmo que seja idiota...

O rosto dele estava com aquela expressão irritada de sempre, e aquilo não podia ser mais fofo.

- Tobio-kun...

A frase morreu em seus lábios quando ele segurou na sua mão, e te entregou a flor.
E então ele se aproximou mais, e mais.
Até as mãos dele estarem segurando seu rosto. O dedo dele fazia um carinho singelo na sua bochecha.

Você sorriu em resposta.

Ele se aproximou pausadamente, até deixar um selinho na bochecha direita, em seguida na esquerda e na ponta do seu nariz.
Quase como uma permissão muda de se aproximar mais e mais... Você levou uma das mãos até o ombro dele, como se dissesse que ele podia ir além.

E só então, ele deixou um selinho nos seus lábios.
E mais um, e outro...

Até se tornar um beijo profundo e carinhoso.
As mãos dele eram quentes, o beijo dele era quente... Você se sentia como se pudesse derreter.

Quando se separaram, ele perguntou a você:

- Eu que estou te pedindo uma chance agora... Você aceita ser a minha namorada?

●●●●●

* Tradução:
"If you gave me a chance, i would take it." = "Se você me desse uma chance, eu pegaria."

"When I am with you, there's no place I'd rather be" = "Quando estou com você, nãonenhum outro lugar que queira estar."

MÚSICA:  https://open.spotify.com/track/61dCUoMCg28qEBzrW6htYM?si=tJbBol5cQHmohUOISaVFtg
(Rather Be, Clean Bandit)

Testando seu amor, com Kageyama Tobio Onde histórias criam vida. Descubra agora