8 semanas después

5 0 0
                                    

Estaba rescsoñado en el sillón Montt
As beia a usagi cocinar tenía modo que se quemaran que se cortado o peor que se ñrediers fuego la cocina así que me lebante y lo ayude

Usahi; acustate

Misaki: no estoy cansado aparte tal vez prendas fuego la cocina

Usagi;  Ya que * saca comida del refierador * quieres teroyawui * pone la mesa *

Misaki; si ( se trata de sentar )

Usagi:  * lo ayuda a sentarse y se dinta el también: 

Misski: okurichimsu * enpiesaa a comer *

Usagi; okuricimas * empieza a comer*

Después ser comer usagi se quedo dormida por que anoche trataba de calmar al bebe por wue se movía mucho y yo no podía dormir

Me acosté a su lado y me dormí también al rato usagi se deperti y preparo ls merienda cundo desperté usagi estaba leyendo y la merienda estaba en la mesa el ya avis merendado así que emprende dio cundo me trate de lebsntsr me dio una contracción

Usshi: ( lo carga y lo llena al sofs)

Usagi: te duele

Misaki; ( con dolores fuertes ) ya vine el bebé ~
Ussgi: ( lo cargo y lo lleno al hospital y lo stinden) 

Nara ussgi: misski estuvo 8 horas en parto me daba miedo que pasará algo estaba muy regulado pero uno un minuto de silencio y se escucho un yanto se de un bebe y ahí mi mundo se tranquilizó por que sabía que misaki y me bebe estarían bien por que misaki es fuerte

Las enfermeras salieron con el bebé en brazos

Enfermeras : es uns linda niña como la llamarán

Usagi; la llamaremos  mikachona

Enfermeras; ok * le da a su bebe*o

( entró donde está misswui en la camilla)

Misaki: ( ve a usagi y a su bebe)

Usagi; se llama mikachona Kakachi usami ( le da a su hija a misski)

Misaki:( le da besitos a su hija)

Ussgi; ( seloso)

Misaki; ( besa a usagi)

Ussgi; ( dice el beso y se va a buscar agua)

Misski; ( sonríe y le dice dando besitos a su bebe)

junjoi RoamticaDonde viven las historias. Descúbrelo ahora