- Босс, - Чжу Чжуци, для проформы стукнув костяшками пальцев о дверной косяк, заглянул в кабинет, - у нас тут...
- Что у нас тут? – Сяо Чжань оторвался от бумаг и чуть сдавил переносицу под очками; не то, чтобы это была настоящая мигрень, но, тем не менее, утренний демарш Ван Ибо оставил какое-то странное послевкусие, напоминавшее головную боль.
- У нас тут внезапная комиссия из департамента с проверкой, а еще...
- Комиссию в переговорную, я сам с ними разберусь. Что еще?
- Тут вам прислали, - помощник как-то даже засмущался.
- Боги, Чжуци, тебя за язык надо тянуть? Что прислали? Кто прислал?
- Вот.
И Чжу Чжуци отступил в сторону, а его место в проеме двери занял гигантский, иного слова не подобрать, букет пионов. Снежно- белых. Этот ворох напоминал сугроб. Сяо Чжань от неожиданности даже очки уронил.
- Сколько их тут?
- Не считал, босс. Но много. Щедрая у вас поклонница, однако. Это ж, наверное, кучу денег стоит.
Чжу Чжуци с трудом протолкнул пионовый айсберг в двери. Сяо Чжань поднялся из-за стола, подошел, бережно коснулся ладоньюнежных лепестков, втягивая свежий аромат. И увидел прятавшуюся в середине букета карточку.Развернул. Улыбнулся.
«Простишь засранца?» - было написано рукой Ван Ибо.
«Ну да, поклонница, как же».
- У нас найдется, куда все это богатство поставить?
- Не знаю. Не думаю.
- Отправь кого-нибудь за вазами, что ли. Жалко, если завянут.
Сяо Чжань смотрел на этого цветочного монстра, бездумно водил карточкой по губам и улыбался. Он знал язык цветов и прочитал послание.
«Сумасшедший!»
- Босс, комиссия, - оторвал его от приятных размышлений помощник.- Ах, да. Пусть посидят в переговорной, а потом проводи их ко мне в кабинет.
После того, как цветы были расставлены на всех горизонтальных поверхностях, а кабинет стал напоминать оранжерею, Сяо Чжань пригласил членов комиссии к себе.
- О-о-о, - восхищенно протянул один из вошедших, увидев это бело-пионовое буйство, - господин Сяо, вы так любите цветы?