Onde:Vinnie e S/N,duas pessoas totalmente apaixonadas acabam terminando o relacionamento por não serem totalmente maduros para continuar...
Porém ao longo dos anos percebem que os sentimentos um pelo outro ainda não acabou.
"𝘕𝘶𝘯𝘤𝘢 𝘦́ 𝘵𝘢𝘳𝘥�...
Hojeee e o grande dia de se apresentar as metas ou sla oq eles acham isso
Estamos no quintal da minha casa, porque eu não sei mas enfim
Estávamos em uma roda mas a Nai e o Cooper não conseguiram vir, a garota foi ver a mãe dela e o Cooper passar o dia com a Sab
Bom começou com Blake e Noah Eles tinham que fazer um quadro sem copiar do Google olha ficou
Ops! Esta imagem não segue nossas diretrizes de conteúdo. Para continuar a publicação, tente removê-la ou carregar outra.
—Mano assim sem criticar mas o que e isso-diz hacker
—É arte
—olha eu gostei só não entendi oq é, mas eu gostei-digo
—vcs são safados olha o tamaninho do quadro-diz nessa
—realmente seus corno-diz Bryce
—ta vamos para o próximo-Charli diz animada
Bom já tinha ido todos só faltava eu e o jaden(foi separado em duplas) cara a dixie e a nessa foi o melhor de todos,vou nem falar que parecia duas minhoca tonta...
—Aii gente que vergonha -digo e eles riem
—Peraa deixa eu pegar o caderninho
—Vai logo menina que enrolação-diz dixie e eu humildemente mostro o dedo do meio para ela
—Também te amo-diz dixie
Jaden tocava e eu cantava mas eu não tinha certeza se iam realmente gostar dessa música mas enfim o nome dela e deja Vu (Música no da mídia) (Vou colocar ela qui d novo se conseguirem escutar q bom)
Narrator's point of view
Car rides to Malibu Strawberry ice cream, one spoon for two And tradin' jackets Laughin’ 'bout how small it looks on you (Ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha)
Viagens de carro para Malibu Sorvete de morango, uma colher para dois E trocando jaquetas Rindo sobre como fica pequena em você (Ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha)
Watching reruns of Glee Bein' annoying, singin’ in harmony I bet she's braggin' to all her friends Sayin' you're so unique, hmm
Assistindo reprises de Glee Sendo irritantes, cantando em harmonia Aposto que ela está se gabando para todos os amigos Dizendo que você é tão único, hmm
So when you gonna tell her That we did that, too? She thinks it's special, but it's all reused That was our place, I found it first I made the jokes you tell to her When she's with you
Então, quando você vai dizer a ela Que nós fizemos isso também? Ela acha que é especial, mas é tudo reaproveitado Este era o nosso lugar, eu encontrei primeiro Eu fiz as piadas que você conta para ela Quando ela está com você
Do you get déjà vu when she’s with you? Do you get déjà vu? Hmm Do you get déjà vu, huh?
Você tem déjà vu quando ela está com você? Você tem déjà vu? Hmm Você tem déjà vu, hein?
Do you call her, almost say my name? 'Cause let's be honest, we kinda do sound the same Another actress I hate to think that I was just your type
Você chama ela, quase diz meu nome? Porque, vamos ser honestos, nós meio que soamos iguais Outra atriz Odeio pensar que eu era apenas o seu tipo
And I bet that she knows Billy Joel 'Cause you played her Uptown Girl You're singin' it together Now I bet you even tell her how you love her In between the chorus and the verse (oh)
E aposto que ela conhece Billy Joel Porque você tocou para ela Uptown Girl Vocês estão cantando juntos Agora eu aposto que você até diz para ela como você a ama Entre o refrão e o verso (oh)
So when you gonna tell her That we did that, too? She thinks it's special, but it’s all reused That was the show we talked about Played you the songs she's singing now When she's with you
Então, quando você vai dizer a ela Que nós fizemos isso também? Ela acha que é especial, mas é tudo reaproveitado Este era o programa sobre o qual nós conversamos Toquei para você as músicas que ela está cantando agora Quando ela está com você
Do you get déjà vu when she's with you? Do you get déjà vu? (oh) Do you get déjà vu?
Você tem déjà vu quando ela está com você? Você tem déjà vu? (oh) Você tem déjà vu?
Strawberry ice cream in Malibu Don't act like we didn't do that shit, too You're tradin' jackets like we used to do (Yeah, everything is all reused)
Sorvete de morango em Malibu Não aja como se não tivéssemos feito essa merda também Você está trocando jaquetas como costumávamos fazer (Sim, tudo sendo reaproveitado)
Play her piano, but she doesn't know (oh, oh) That I was the one who taught you Billy Joel (oh) A different girl now, but there's nothing new I know you get déjà vu
Toca o piano dela, mas ela não sabe (oh, oh) Que fui eu quem te ensinou Billy Joel (oh) Uma garota diferente agora, mas não há nada de novo Eu sei que você tem déjà vu
I know you get déjà vu I know you get déjà vu
Eu sei que você tem déjà vu Eu sei que você tem déjà vu
(Tô com Depressão)
Todos em volta pareciam impressionados não só com a voz dela mas também com a música a letra q demostra como ela se sente
Mas sera que todos sabem para quem e ou o significado dessa música?
Quando jaden tocou o último acorde todos bateram palmas O que para s/n foi bem estranho
Your point of view
—Ta vc vai postar essa música né -diz avani parecendo animada
—A sla acho q não-digo
—A mais vai sim isso tá perfeito - diz Bryce
—Senti um cheirinho assim bem leve de indireta - Diz Jordan
—Assim bem leve- diz Charli
—Eu não entendi a indireta é para quem?-pergunta Noah
—Também não entendi-diz Vinnie Todos deram risada da cara deles
—vocês são estranhos sinceramente
—Mas real eu amei a música não entendi a indireta mas eu amei-diz Noah
Continuamos conversando em um currículo como crianças
Esses momentos com eles era os melhores sem dúvida nenhuma