ending 4 ~Shouchi No Suke~

8 0 0
                                    

Sekai wa yake ni hirokute doko ka ni takara ga attemo 
Tenmongakuteki kakuritsu 
Guuzen ni tayotte ita tte hajimaranai 

Dakara

Atama de kangae tatte kashikoi rikutsu ga jama suru 
Tsukue no ue de no shousan 
Kuusou de bouken suru nante gu no kocchou 

Dakara

Dare ni tomerare tatte kage de waraware tatte 
Fune wa mae e susumu yo 

Bon Voyage! Hotto ite yo 

Baka wa shouchi no suke da yo 
Ikanya narabe 
Muri na yume hodo kacchoii yabou 

Yaru dake yareba donna suiheisen mo 
Chotto chikazuku 

Sore nari ni doryoku shite mite kantan ni te ni hairu yori mo 
Zetsubou no saki no kaikan 
Kiseki dake shijite ita tte kata sukashisa

Dakara

Dare ni akirerare temo maji de chuukoku sare temo 
Fune no ho wa orosenai yo 

Bon Voyage! Ima ni mite ore 

Gatten shouchi no suke da yo 
Modorenai kichi 
Katai ishi hodo kimochi ii kibou 

Sakerarenai nara donna arashi datte 
Koete yuku dake 

Hotto ite yo

Baka wa shouchi no suke da yo 
Ikanya narabe 
Muri na yume hodo kachoii yabou 

Baka wa shouchi no suke da yo tatakau zou 
Tooi umi hodo kitto ii tengoku 
Yaru dake yareba donna suiheisen mo 
Chotto chikazuku

•••

Dunia itu sangat luas, meski ada harta karun disuatu tempat 
Kemungkinan mendapatkanya sangat kecil 
Dan tak mungkin hanya mengandalkan kebetulan untuk mencarinya

Dan juga

Saat ku memikirkanya, teori pintar menghalangi
Segala peluang yang kupikirkan diatas meja 
Bodoh sekali jika aku berpetualang hanya berdasarkan fantasi 

Dan juga

Meski ada seseorang yang menghentikan kita, meski kita ditertawakan dari belakang 
Kapal ini akan terus maju kedepan 

Selamat tinggal ! jangan pedulikan kami 

Aku tahu aku ini memang bodoh
Tapi, ada yang harus aku lakukan 
Mencoba meraih impian yang tak mungkin adalah ambisi yang sangat keren 

Jika kau terus berusaha cakrawala macam apapun 
Akan menjadi lebih dekat

Bekerja keras untuk mencapai sesuatu dengan tangan sendiri, dari pada mendapatkan dengan mudah 
Adalah sebuah sensasi kesenangan diujung keputusasaan 
Hanya percaya dengan keajaiban, itu hanya sebuah pelarian diri saja 

Dan juga

Meski ada seseorang yang muak akan kita, meski orang lain menasehati dengan keras 
Kita takkan menurunkan layar kapal

Selamat tinggal ! tunggu dan lihatlah nanti !

Aku sangat paham 
Bahwa keberuntungan kita takkan kembali 
Mencapai sesuatu dengan tekad yang kuat merupakan harapan yang baik 

Jika kita tak bisa menghindar 
Lewati saja badai macam apapun yang menghadang

Jangan pedulikan kami  

Aku tahu aku ini memang bodoh
Tapi, ada yang harus aku lakukan 
Mencoba meraih impian yang tak mungkin adalah ambisi yang sangat keren 

Aku tahu aku ini memang bodoh, tapi aku terus bertarung 
Laut yang jauh, pasti akan menjadi surga yang indah 
Jika kau terus berusaha cakrawala macam apapun 
Akan menjadi lebih dekat 

Lirik + Terjemahan Lagu One PieceTempat cerita menjadi hidup. Temukan sekarang