无涯 Wu-ya - Tiada Batas
纵使世事无常,
Zòngshǐ shìshì wúcháng,
Meskipun urusan duniawi tak abadi,
天地亦可逍遥。
tiāndì yì kě xiāoyáo.
langit dan bumi memberi kemerdekaan.
少年意气,
Shàonián yìqì,
Semangat masa muda,
凭风胜快马,
píng fēng shèng kuài mǎ,
mengandalkan angin mengalahkan kuda tercepat.
天涯相会,
tiānyá xiāng huì,
Berjumpa di ujung dunia,
一剑度平生。
yī jiàn dù píngshēng.
dengan sebilah pedang bertahan hidup.
Puisi pembuka ini menggambarkan Bai Qi saat remaja, yang demikian kukuh dalam mempertahankan prinsipnya. Namun dia hidup sebebas angin, tidak mau tunduk pada siapa pun, termasuk pada sang ayah.
Kali ini kisah berada di universe yang berbeda yaitu Westmoon Kingdom (Kerajaan Xiyue). Walaupun dunia ini sepenuhnya fantasi, namun nuansa ancient Chinese di sini kental. Karena itulah, saya memutuskan untuk mengacu pada bahasa aslinya, yaitu Mandarin, untuk menerjemahkan kisah Gavin - Bai Qi ini.
Banyak kata/frase yang menggunakan penggalan puisi/ idiom Mandarin, dan terkadang versi bahasa Inggrisnya tidak sepenuhnya membawa rasa yang sama. Ditambah lagi pemilihan diksi bahasa Inggris di kisah Westmoon Kingdom ini sulit, sehingga sulit dinikmati. Maka saya ingin mengalihbahasakan ke bahasa Indonesia.
Semoga dapat diterima.
💙🌀🌼🎶
KAMU SEDANG MEMBACA
Boundless
Fantasy[COMPLETED] Destiny of Desire berjudul Boundless ini adalah salah satu kisah Gavin (Bai Qi) x Mc, dari game. Mr. Love Queen's Choice. Judul asli : 无涯 (Boundless) Setting : Kerajaan Xiyue (Westmoon Kingdom) Bai Qi saat itu adalah seorang remaja yang...