Глава пятнадцатая. Про панна котту, в которой Пити и Уэйд разрушают ресторан

603 53 4
                                    

15/15

Питер нашел брошенный рюкзак в том же месте, в каком оставил его, и облегченно вздохнул. Он не хотел бы потерять свой рюкзак в конце и без того странного дня, который у него был. (Резюмируя: он был похищен, не будучи похищенным. Он должен был остановить парня, который ему нравится, от совершения убийства, чтобы спасти его похищенного. Он раскрыл свою тайну парню, который ему нравился. У них свидание - Питер проверил время на телефоне - через двадцать минут). Питер посмотрел на свой костюм Человека-Паука. В рюкзаке у него была обычная одежда, но он собирался на свидание. Он хотел выглядеть хорошо, а не так, как будто только что накинул одежду, которую нашел за мусорным баком в переулке в Нью-Йорке. Успеет ли Питер вернуться в общежитие и переодеться перед встречей?

О, подождите, это верно, его общежитие теперь было местом преступления, и вся его одежда в доме тети Мэй в Форест Хайтс. Так что... нет... Питер пригнулся, чтобы быстро стащить спандекс и втиснуться в узкие джинсы и потертую футболку с Slickee Boys. Когда закончил, то почувствовал себя немного грязным и странным (как после переодевания за мусорным баком), но, по крайней мере, он был одет в одежду, приемлемую для свидания. Питер снова проверил свой телефон и увидел, что у него есть десять минут, чтобы добраться до «Старбакса» у дома Уэйда, чтобы встретиться за кофе в условленное время. Это дало им обоим время добраться туда, куда они направлялись, и одеться по-настоящему. Питер помчался по улице, чувствуя себя совершенно нормально с рюкзаком на плече, и его конверсы шлепали по тротуару в такт городскому ритму. Как Человек-Паук, он был глазами и ушами Нью-Йорка, и это было замечательно, наблюдать, как город движется и вращается сверху, но внизу, на земле, он мог быть частью пульса Нью-Йорка, и ему это нравилось. Питер остановился у «Старбакса», заглянул внутрь и увидел, что стоячих мест нет, и решил подождать Уэйда снаружи. Он вытащил телефон, больше для того, чтобы выглядеть занятым, чем потому, что ему действительно было чем заняться, но прежде чем он успел открыть его, услышал знакомый голос: Питер вскинул голову, увидев Уэйда, и сердце его забилось сильнее. На Уэйде не было костюма Дэдпула. Питер и раньше видел его без маски, но даже когда они тусовались у него дома, Уэйд все еще был в костюме. Теперь он был одет в потрепанные джинсы и толстовку с капюшоном Человека-Паука, которую ловушки для туристов продавали по всему городу. Капюшон был низко надвинут на лицо Уэйда, но не мог скрыть широкой улыбки. - Привет, Уэйд, - сказал Питер и с трудом подавил дрожь радости от того, что смог использовать настоящее имя бывшего наемника. Зная его настоящее имя. - Готов к свиданию за кофе? - Питер ткнул большим пальцем в сторону входа в «Старбакс». - Эй! - Уэйд судорожно махнул рукой. - Я не поведу тебя в «Старбакс» на наше первое настоящее свидание, Пити. Мы не хипстеры. - Некоторые из моих старых друзей не согласились бы. Уэйд пожал плечами. - Крепкий орешек, Пити. А теперь пошли, у нас заказаны куча тако! Тако, как оказалось, означало ресторан Доны. - Не думаю, что здесь продают мексиканскую еду, - сказал Питер, когда Уэйд втащил его в дверь. Уэйд равнодушно пожал плечами. - Я уверен, мы сможем что-нибудь придумать. Камилла! За стойкой стояла все та же девушка. Она убрала телефон и кивнула Питеру и Уэйду. - Здравствуйте, мистер Дэдпул, друг Мистера Дэдпула. - Парень! - прервал ее Уэйд. Камилла даже не моргнула. - Парень мистера Дэдпула. Ваш столик готов, - она провела их через слабо освещенную столовую, мимо столов, за которыми сидели хорошо одетые молодые профессионалы и пожилые мужчины, играющие в карты и переговаривающиеся по-итальянски. Столик, который заказал Уэйд, находился в укромном уголке комнаты, и в центре его горела единственная свеча, что придавало ему очень уютный вид. - Романтично, - сказал Питер и закусил губу. - Я знаю, - ответил Уэйд писклявым голосом. Питер закатил глаза и, прежде чем сесть, выдвинул для Уэйда стул. - Ваш официант скоро будет, - сказала Камилла и отошла. - Нет меню? - спросил Питер. - Не-а, так же, как мои деньги здесь бесполезны, - сказал Уэйд, - мне не разрешено использовать меню. С другой стороны, это означает, что мне не нужно ничего читать и тратить свое время, отрываясь от любования твоим лицом. Питер покраснел. - Ах, - вздохнул Уэйд, - прекрасно. Какое у тебя прекрасное лицо. - Спасибо, - пробормотал Питер, чувствуя, что краснеет еще сильнее. Уэйд взвизгнул от умиления. - Чего ты хочешь, bastardo? - раздался голос, и Питер, подняв глаза, увидел стоящую над ними Дону с растрепанными рыжими волосами и в длинной юбке с рисунком ночного неба. - Привет, Дона, - приветливо сказал Уэйд, - это наше с Пити первое свидание. Разве ты не рада, что мы выбрали твой ресторан в качестве места для первого свидания? Дона сплюнула на землю. - Ты мне отвратителен, - она повернулась к Питеру. - Рада снова видеть вас, молодой человек. Вы вернулись не очень уж быстро. В конце трапезы я подам панна котту. - Спасибо, - пробормотал Питер, - ему нравилась Дона, но она все еще беспокоила его, если не пугала. Дона поворчала. - И что же вы, идиоты, заставите моего драгоценного Никколо готовить вам на обед? - Тако, - бодро перебил Дэдпул, - чимичангас, энчиладас, буррито, кесадилья... - Да! Я поняла, - перебила его Дона. - Вы хотите, чтобы мой дорогой Никколо сделал вам фальшивую латиноамериканскую еду, когда он был классически обучен лучшими итальянскими поварами - вам все равно. Зачем мне говорить с тобой о твоих ужасных непристойностях? Ты вор, петух, ты furbacchione, - она развернулась и зашагала прочь. - Говорю тебе, чувак, - сказал Питер, - это ненормальное поведение для той, чьего племянника-любовника ты спас. Уэйд пожал плечами. - Никколо потрясающий, но Дона знает, как заставить парня чувствовать себя теплым и пушистым. - Мммм, - уклончиво ответил Питер. - А как насчет Камиллы? Девушка за стойкой? Уэйд усмехнулся. - Однажды она ударила меня по голени шпильками, потому что я слишком много болтал. Было больно. Очень. Она мне нравится. Питер не мог сдержать любовь в своём голосе, когда отвечал. - Конечно, в твоём стиле. Дона подошла к ним, со стуком поставила два стакана ледяной воды в бокалах и, не говоря ни слова, отошла. Питер посмотрел на воду. - Разве мы не можем заказать напитки? Это единственное исключение? - спросил Питер. Уэйд пожал плечами. - Я говорил тебе о маскато. Никакого вина. Здесь. Не позволено, - он издал грустный звук. - Против правил. Если ты придешь без меня, она даст тебе все, что ты захочешь. - Но она не думает, что если она приготовит мне что-нибудь сейчас, я просто поделюсь с тобой? - И все испортишь! - сказал Уэйд. - Конечно. - В ее защиту, - заметил Питер, - ты бы, наверное, так и сделал. - Ну да. Очевидно. Она не дура. Вот почему она мне так нравится. Питер улыбнулся и сделал глоток воды. - Думаю, она мне тоже нравится. - О, хорошо! Теперь мы можем приходить сюда все время! Питер сделал еще глоток воды и понял, что ужасно голоден после такого долгого дня. И, кажется, обезвожен. Он сделал ещё один большой глоток воды. - Пей воду, - приказал Питер. - Урок семьдесят девятый. Уэйд поднес стакан к губам и залпом осушил его. Он театрально вздрогнул из-за льда и поставил пустой стакан обратно на стол. - Ты язычник! - восхитился Питер, вытирая губы. Уэйд пожал плечами. - Может быть, манеры за столом послужат уроком на сотню, - потом он поморщился. - Только я выбросил блокнот. А мне нравился этот блокнот.

🎉 Вы закончили чтение Пити и Уэйд рассуждают о том, как следует давать отпор преступности {Закончено} 🎉
Пити и Уэйд рассуждают о том, как следует давать отпор преступности {Закончено} Место, где живут истории. Откройте их для себя