Hier ist das zweite Gedicht auf Englisch, eine Zusatzleistung aus der zwölften Klasse. Vielleicht kann man ja sogar eine gewisse Steigerung erkennen.
The Tragedy of Jacob the Unknown
There once was a painter, Jacob was his name
He was born with umbilical cord and brush
Went on to paint, with passion filling each frame
Took time like a tree, never considered to rush
Had a big memory, which could rival libraries
His looks were anything but short, time flew by
The drawings kept it real, no artistic liberties
Managed to capture exactly what meets the eye
The brush painted a road, art school became his goal
Sucking up all of his focus, other options at the edge
Walking a tightrope without net over a very deep hole
Missing many options now would be a misery to replace
What then followed was a hail of arrows of advice
Parents, teachers, friends – everybody preferred a bridge
To Jacob it was doubt, they just wanted to be nice
So he shut them off, thinking that would make him rich
Afterwards art school began, being in the minority ended
In a class of ambitious painters, working hard never ended
Many great lectures, the best of school became routine
Many fun projects, good grades rewarded Jacob the Keen
While he wasn't a billionaire, selling drawings payed the bills
By that, being born were bombastically boosting business skills
The good sales carved his envisioned plans into stone
Selling his art should become his financial back bone!
The sand castle of a shop was quickly built
A website uploaded, Jacob was thrilled!
He hadn't been lazy and drawn in advance
Had the supply of a museum on his hands
But then a wave of disinterest formed
His pictures made many people bored
The destructive wave of his work being slept
On left behind less motivation and a rising debt
But the little donkey kept marching on
A side income might strengthen his legs
Cleaning toilets brought him additional rags
But no riches, the low sales kept going on
Then a candle got too big, not fully covered
By insurance, what followed was a relapse
Into even bigger debt, made the legs collapse
This was the last time the shop was mothered
Sold was the shop, starting were longer shifts
All these wasted years, truly a giant miss!
Creating pictures became cleaning up piss
For a current of money without financial rifts
The pictures, burnt in frustration, went to waste
The one in a million became just like the millions
What took place was a tragedy without a villain
Can you blame people for their personal taste?
DU LIEST GERADE
JP's Gedichtband
PoetryDieser äußerst kreative Name ist selbsterklärend. Weil mir das einzelne Posten von Gedichten zu unübersichtlich erschien, gibt es hier einen Sammelband für alle meine Gedichte. Ich werde in ihm sowohl Neuigkeiten als auch ältere Gedichte hochladen...