88

583 88 19
                                    

Jiahui e Shen Nianru ficaram mais felizes quando voltaram e não podiam deixá-los ir.

"Espero todos os dias, mas espero que você volte."

Como eles eram animados, todo o pátio estava deserto assim que eles saíram.

Fang Fang ficou quieto nos braços de Shen Nianru e disse rispidamente: "Vovó, Fang Fang sentiu sua falta. Se você e o vovô voltarem conosco, ficará tudo bem."

Shen Nianru não pôde deixar de esfregar o cabelo macio, sorrindo gentilmente.

"Oh, meu querido, a vovó também sente sua falta. Ela pensa nisso todos os dias, e ela perde peso."

Um verão mais velho e mais difícil, sem apetite, as pessoas que comem menos perderão peso naturalmente.

Fang Fang ergueu a cabeça e olhou para Shen Nianru, seus olhos cheios de perplexidade, "Por que você emagrece? Mamãe disse, se você não comer bem, vai perder peso. A vovó não se comporta, certo?"

Shen Nianru sorriu.

"Tem tanta gente que entende, vó, isso é mais tênue quem quer deixar pra lá."

Depois de ouvir isso, ele levou a sério, segurando Shen Nianru, e deu um tapinha nas costas de Shen Nianru como um pequeno adulto.

"Fangfang voltou, então vovó não precisa pensar em mim."

A aparência fofa divertiu toda a família.

Jiahui trouxe alguns produtos da montanha de sua cidade natal, cogumelos secos e fez uma panela de sopa de cogumelos.

À mesa do jantar, Shen Nianru estava de bom humor e bebeu duas tigelas de sopa. Zhao Donglin e Zhong Daomin falaram sobre a reforma do contrato de terra.

"Muito bom. É somente com esse ímpeto de desenvolvimento que nosso país se tornará cada vez mais próspero."

Depois de duas xícaras de vinho, o humor de Zhong Daomin também mostrou uma rara excitação.

Após o início do semestre, Jiahui foi até a professora e entregou a lição de casa que havia feito durante as férias de verão.

"O editor Chu leu o livro da última vez e disse que sua tradução era muito boa, e o editor decidiu publicá-lo."

Jiahui está muito feliz que seu trabalho foi confirmado.

"Você está crescendo muito rápido. Naturalmente, meus requisitos para você não podem ser requisitos gerais. Você quer aprender interpretação simultânea?"

Durante as férias de verão, um aluno veio visitá-lo e disse que faltava uma excelente interpretação simultânea e perguntou se ele poderia treinar esses alunos. Considerou que, dos dois grupos de alunos, não há três dos dois grupos que possam cumprir os requisitos de interpretação simultânea e evoluir para o campo profissional. Jiahui é um deles.

"Interpretação simultânea?"

Jiahui ficou um pouco atordoada e um pouco surpresa quando de repente ouviu isso.

Ela sabe que a interpretação simultânea, o nome completo é interpretação simultânea, é um método de tradução para o intérprete interpretar o conteúdo para o público sem interromper o locutor.

Se ela se lembra bem, esse método de tradução apareceu pela primeira vez após o fim da Segunda Guerra Mundial, quando o Tribunal Militar Internacional de Nuremberg, na Alemanha, usou interpretação simultânea pela primeira vez quando criminosos de guerra fascistas foram julgados.

O método normal de tradução é chamado de interpretação consecutiva, que consiste em esperar que o locutor faça uma tradução oral separada após o discurso. Vai demorar mais do que a tradução contínua. Normalmente é usado em reuniões diplomáticas gerais, negociações bilaterais, visitas e investigações, entrevistas com repórteres, etc. Interpretação consecutiva, a direção de treinamento de Jiahui também é uma interpretação consecutiva.

Segundo casamento na década de 1970Onde histórias criam vida. Descubra agora