Chapter 8: The horned devil? 😈chifre

61 5 24
                                    

"O diabo de chifres?"

Jú: Aimme, give me my cell phone. (Aimme, me dá o meu celular) Fala sussurrando.

Aimme: Where is? (Aonde está?)

Isa: Here friend, (Aqui amiga,) -Fala entregando o celular para Júllia-  what are you going to do?  (o que você vai fazer?)

Jú: Don't scream not to wake up, but look at Laurellis. (Não gritem para não acordar, mas olhem Laurellis)

Aimme: What?! (Que?)

Jú: The Murffins. (Os Murffins) Fala tirando a foto.

Aimme: And then they say it's just friendship. (E depois falam que é só amizade)

Isa: Only if it is equal to the friendship of Jú and Henrique.  (Só se for igual a amizade de Jú e Henrique) Fala rindo pela cara que Júllia fez.

Jú: I won't say anything to you. Aimme, (Não vou dizer nada para você. Aimme,) -Fala fazendo Isabelly rir- look how beautiful the photo is! (olha como a foto ficou bonita!)

Aimme: Guys, Megan. (Gente, a Megan) Fala ao ver a Megan começando a descer as escadas.

Jú: Tom, I didn't want to wake you up, but Megan! (Tom, eu não queria te acordar, mas a Megan!)

Tom: Oh my god, every hour she gives me a problem. (Aí meu deus, cada hora ela me arruma um problema)

Lauren: Júllia, where are the car keys? (Júllia, cadê as chaves dos carros) Fala já se levantando.

Jú: I already got the ones from my car, Isa you come with me. (Já peguei as do meu carro, Isa você vem comigo)

Aimme: I'm going with Tom, Lauren better go with you. (Eu vou com o Tom, é melhor a Lauren ir com vocês)

 Lauren: I agree. (Eu concordo)

Megan: So now this has become a pajama party? (Então agora isso aqui virou festa o pijama?)

Tom: Megan, this is my house and I don't see any harm in them sleeping here. (Megan, essa casa é minha e eu não vejo mal delas dormirem aqui)

Megan: You do what you want, but this house is mine too and if they break something... (Você faz o que você quiser, mas essa casa também é minha e se elas quebrarem algo...)

Tom: Megan! This house is in my name and if they break I pay. (Megan! Essa casa está no meu nome e se elas quebrarem eu pago)

Megan: But at least you came back... (Mas pelo menos você voltou...)

Jú: Tom, I didn't mean to be in the way, but we're almost late. (Tom, não queria atrapalhar, mas estamos quase atrasados)

Tom: Then we talked Megan. (Depois conversamos Megan) Fala pegando a chave do próprio carro.

No set

Ildy: Guys, did you two see the scenes from today? (Gente, vocês duas viram as cenas de hoje?)

Aimme: No.

Jú: Yes, I saw. (Sim, eu vi) Fala já surtando.

Aimme: Which are they? (Quais são?)

Jú: Chloe's dream scene with Lucifer! (Sena do sonho da Chloe com o Lúcifer!) Fala gritando.

Aimme: Tom and Lauren know? (Tom e Lauren sabem?) Fala gritando também.

Romance em cenaOnde histórias criam vida. Descubra agora