𝗦𝗶𝗻𝗼𝗽𝘀𝗶𝘀

2.9K 266 23
                                    


Shang Qinghua ha estado enamorado de su ex compañero de cuarto y actual jefe, Mobei-Jun, durante los últimos ocho años.

 Ha intentado todos los métodos del libro salvo pararse frente a Mobei-Jun completamente desnudo con una pancarta que dice "¿Te gustaría follar?", Pero Mobei-Jun permanece ajeno a sus sentimientos muy homosexuales. Habiendo tenido suficiente amor no correspondido, Shang Qinghua decide renunciar a su CEO y revivir su deslucida carrera como actor. Pero, ¿por qué parece que cuanto más Shang Qinghua intenta distanciarse de Mobei-Jun, más pegajoso se vuelve ese hombre?

Mobei-Jun, ¿no eres el director ejecutivo de una agencia de talentos? ¿¡Por qué apareces en el set de todos los programas en los que estoy !? ¿¡Por qué rechazas todos los guiones con escenas de besos !? ¿Qué estás publicando en tu Weibo?

[Autora : Firesandpixies]

[Idioma original: inglés]

[Capítulos: 11]

[AU: entorno moderno, fluff y humor, Grieta, AU - Actores, Mobei-Jun ajeno a sus sentimientos, Bingqiu es un emparejamiento lateral, Suspirando, Chistes sucios, Malas bromas, Malos juegos de palabras, comedia.]

[Link del trabajo original ( ꈍᴗꈍ):

https://archiveofourown.org/works/31839022/chapters/78827182]

---------
Solo estoy traducción el fic que es de AO3 vallan al link para apoyar al trabajo original de Firesandpixies

No se dejen llevar por el titulo no habrá alguna escena +18 pero enserio no quita que esta sea una joya de fanfic. Espero que lo disfruten tanto como yo lo hize al leerlo 

NOTAS DE LA AUTORA :

Hola queridos, me gustaría comenzar este choque de trenes diciendo algunas cosas:

1. Para resumir mi estilo de escritura en una palabra seria : crack. Todo lo que escribo es hiperbólico (algo exagerado o excesivo), plagado de sarcasmo y simplemente ridículo. Es el tipo de humor seco que no es del agrado de todos.

2. La historia está muy, extremadamente, en gran parte inspirada por este Danmei : "Estoy en una búsqueda caliente de nuevo por un dios masculino".
Casi se puede decir que esta es una traducción al inglés de la novela con muchas libertades creativas importantes.

3. La historia va a contener algunas referencias culturales chinas contemporáneas, pero intentaré explicarlas a lo largo del camino en las notas finales si es necesario.

4. A pesar del título, esta historia no contendrá follar (lamento decepcionar) porque soy una lesbiana con cero experiencia en las relaciones sexuales con p*ne. Además, sí, el título es una parodia del libro de autoayuda de Mark Manson; pensé que era apropiado jajaja.

ᴇʟ ꜱᴜᴛɪʟ ᴀʀᴛᴇ ᴅᴇ ɪɴᴛᴇɴᴛᴀʀ ꜰᴏʟʟ*ʀ  ||• MoShang•||Donde viven las historias. Descúbrelo ahora