Глава 7

113 4 0
                                    

- Он мертв.

Эти слова как раскат грома рассекли тишину в амфитеатре. Несколько секунд было тихо, пока до присутствующих не дошло страшное значение этих слов. Уровень напряженности и страха взлетел. Многие стали в панике кричать на Геральда и задавать провокационные вопросы. Моя голова реагировала на малейшие вскрики. Я скривилась и сильнее сжала руку Люцифера.

- Надо увести ее поскорее, - сказал он.

- ТИШИНА! – прогремел голос Геральда.

Все мгновенно затихли. Даже я на время забыла о боли. С верхних рядов спустились Серафимы и Верховные демоны. Эрагон шел первым. Он спокойно поднялся к Геральду на сцену, где истекало кровью тело убитого ангела.

- Всем ученикам и гостям выйти, - тихо сказал Эрагон, но его голос пронесся у меня внутри головы, так что захотелось поскорее подчиниться его приказу. Уверенна так же было с каждым, потому что все гости и ученики школы стали беспокойно выходить из амфитеатра.

- Пойдемте, - подтолкнула нас Ди.

- А вас попрошу остаться, - прозвучал голос Эрагона в моей голове.

Я, Люцифер, Дино, Мими, Даяна и Доминик остановились. В их головах так же, как и в моей прозвучал приказ Эрагона. Мы все повернулись к Верховному Серафиму. Он посмотрел на меня, и я в тот же миг ощутила новый прилив боли. Я скривилась и притронулась к голове.

- Тебе плохо, Вики? – ко мне подбежала Мессилина.

- Голова болит, - честно ответила я.

Я заметила краем глаза, что Эрагон заинтересовался моим состоянием и перевел взгляд на мертвого ангела и затем снова на меня. Я посмотрела на него уверенным взглядом, давая понять, что я здесь не причем.

- Зачем нам оставаться? – обратилась к Эрагону Ди.

Мими и Дино с беспокойством посмотрели на нее.

- Затем, мисс Миллс, учитывая, что ни вас, ни демона Доминика, ни ангела Дино, ни сына Сатаны Люцифера, - Эрагон сделал акцент на слове «сын». – Ни, тем более, бывшей осужденной Непризнанной Уокер не было в зале во время выступления демона Мими, которая участвовала в постановке.

«За нами все же следили... Глупо было предполагать обратное...».

Мы все переглянулись. Я перевела взгляд на остальных представителей высшего звена. Фенцио не скрывал своей ярости и гневно смотрел на сына. Винчесто сохранял спокойствие, поглаживая одно из своих колец. Мы встретились глазами с мамой. Она как обычно не выдавала своих истинных эмоций, но я заметила, как блеснули в тревоге ее глаза.

Раскрывая картыМесто, где живут истории. Откройте их для себя