𝗣𝗥𝗢𝗟𝗢𝗚𝗨𝗘

1.4K 225 17
                                    

Una pareja estaba tranquilamente en su casa, era la hora de la cena, cuando se escuchó que la puerta principal era tirada abajo, el padre fue a proteger a su esposa e hija, mientras que ellas se escondían.

ㅤLa mujer se escondió en el sótano, dándole una poción para dormir a su pequeña hija, para que no hiciera ruido, ella al ver que su hija había caído en el mundo de los sueños la dejó escondida en la esquina del frío sótano.

ㅤCuando volvió a donde estaba antes se escuchó un grito desgarrador.

ㅤ«¡Grimel!» pensó la mujer mientras soltaba lágrimas, las cuales caían como cataratas por sus mejillas.

ㅤCuando estaba a punto de sacar su varita de su bolsillo una voz se escuchó.

ㅤ—¡Circe!, querida. ¿Dónde estás? —dijo una voz cantarina y malvada.

ㅤ«Bella...» pensó la madre primeriza con furia y decepción.

ㅤLa puerta del sótano explotó, revelando a una mujer de pelo negro y ojos del mismo color, los cuales, tenían un toque de locura. Esa mujer era Bellatrix Lestrange.

ㅤ—Vaya, vaya. Circe Draíocht, querida, ¿Por qué te escondías? —. Bella fue bajando escalón por escalón.

ㅤCirce trató, otra vez, de sacar su varita, pero cuando la tuvo en la mano, Bellatrix bramó un hechizo.

ㅤ—¡Expulso!

ㅤY la varita de Circe cayó en un lugar desconocido.

ㅤ—Bella- —trató de hablar Circe, pero fue cortada por Bella.

ㅤ—¡Cállate!, tú y Liddel engendraron a alguien muy poderosa para nosotros, pero también a nuestra enemiga, eso es una traición hacia la sangre mágica, y yo me voy a encargar que ella sea aún más paria de lo que es, pero antes, vas tú.

ㅤ—No Bella, por fav- —. Las palabras de Circe fueron cortadas por el hechizo que acabó con la vida de su esposo, y ahora, con la de ella.

—¡Avada kedavra!

ㅤUna luz verde y cegadora inundó la habitación por unos pocos segundos, cuando la luz se disipó, el sonido sordo de un cuerpo cayendo de lleno al piso fue lo único que se escuchó. La risa de la maga rebotó por las paredes del húmedo y frío sótano de la casa de los Liddel-Draíocht.

ㅤLestrange conjuró un Lumos máxima, volteó a ver a todos lados y en la esquina izquierda junto a las escaleras se encontró con un bulto, era Alice Liddel.

ㅤ—Ay, engendro, tan linda, pero tan delirante de ahora en adelante —. Bellatrix se iba acercando mientras pronunciaba cada palabra.

ㅤAl llegar junto a la pequeña bebé dormida, se arrodilló y le dijo en el oído:

ㅤ—Te mataría, pero mi señor no me lo permite, estás de suerte, niña —. Y con eso Bellatrix pronunció un hechizo que su mismo señor tenebroso creó.

ㅤ—"Delirare te devoveo, clamare expono, inde non effugies, ecstasis finiet, extremum spiritum auferes".

ㅤUna luz azul ártico fue directo hacia la bebé de las recientes víctimas de Bellatrix.

ㅤCuando esta luz se extinguió algo en el cuerpo de la bebé cambió, una marca con forma de espiral apareció en la parte trasera de su cuello.

ㅤLestrange estaba a punto de irse del sótano cuando se sintió un frío gélido y voces se escucharon.

ㅤ—¡Alto ahí, la tenemos rodeada! ¡Si intenta escapar recibirá el beso de un dementor!

«Mierda» pensó Bellatrix.

ㅤCuando estuvo a punto de huir un Auror apareció y le lanzó un hechizo.

ㅤ—¡Incarcerous!

ㅤGruesas cuerdas amarraron a Bellatrix Lestrange, dejándola inmóvil.

ㅤEsa noche un Sacrificio Protector que Lily Potter le lanzó a su hijo Harry Potter hizo que Voldemort cayera. Aurores capturaron a Bellatrix Lestrange en la casa de los Liddel-Draíocht, siendo enjuiciada junto con otros mortífagos y siendo enviada a Azkaban junto con sus compañeros, bueno, algunos de ellos. Muchas personas murieron o fueron torturadas.

ㅤMuchos niños quedaron huérfanos, este es el caso de Alice Liddel, quién fue encontrada por Ojo-Loco y llevada con su tía paterna, Linda Liddel, quién la aceptó como si de su hija se tratara y con el corazón roto al saber la noticia de que su hermanito y su mejor amiga habían fallecido.

ㅤ—Mi niña, te haré feliz y serás feliz, vivirás por muchos años y tendrás la mejor vida que puedas, lo juro, para siempre —dijo Linda mientras mecía a su sobrina frente a la chimenea de blancas llamas.





Traducciones:

Delirare te devoveo, clamare expono, inde non effugies, ecstasis finiet, extremum spiritum auferes: Te maldigo para que delires, te hechizo para que llores, de esto no escaparás, tu éxtasis se acabará, tu último suspiro tú misma te lo llevarás.












Nota de la autora: Creo que tal vez se note el cambio de escritura, este es el borrador del 2021, y creo que tengo el primer capítulo también en borradores. Mi forma de escribir era muy mala, traté de cambiarla solo un poco porque me gustaba cómo estaba hecho el prólogo.

Tuve que corregir los guiones cortos, que feos se ven.

𝓐𝓛𝓘𝓒𝓔, harry y dracoDonde viven las historias. Descúbrelo ahora