Os aldeões também não entenderam. As tropas dos guardas imperiais de Wang ye não deveriam estar protegendo Wang ye ao seu lado? Por que eles estão estacionados fora da cidade? No entanto, com esses grandes eventos, nunca os envolveria. Como estão aqui, inesperadamente, uma pessoa que parecia um comandante militar veio procurá-los para comprar alguns ovos, galinhas, patos e gado, tudo isso.
Os aldeões nunca lidaram com este tipo de oficial de alto escalão antes. As galinhas, patos e ovos que eles criaram com dificuldade foram todos armazenados, até mesmo sua própria família relutou em comê-los. Tudo isso deveria ser vendido dentro da cidade, para que pudessem trazer algum dinheiro de volta. Eles estavam perto de Liangcheng, então suas condições eram melhores, e eles poderiam ter um pouco de sobra de grãos para criar um pouco de gado, o que pode melhorar as condições de vida de toda a família. Dizem que outros lugares remotos não conseguem nem mesmo sustentar as pessoas adequadamente, então como eles poderiam criar outras?
O sobrenome do comandante era Mo. Era Mo Jiang. Depois que ele disse suas intenções para o futuro, os moradores discutiram isso animadamente e não conseguiram se decidir por um tempo. Essas pessoas eram generais enviados a negócios oficiais, e boatos, eles também vieram da capital. Se eles, os aldeões, não seguirem seus desejos, eles podem trazer algum dano à aldeia Baicun. Mas se eles concordarem, e se o dinheiro que oferecem for baixo ou simplesmente não pagarem, o que devem fazer? Vendo que o outono se aproximava, era hora de todas as famílias de todos os tamanhos comprarem algumas coisas quentes para casa. Se for assim, como eles poderiam coletar todo o dinheiro?
Os aldeões se entreolharam com consternação, e ninguém ousou abrir a boca e concordar. Mo Jiang olhou para o chefe da aldeia, cujo rosto também tinha uma pele estranha.
Mo Jiang ficou perplexo. O que há para se sentir estranho? Os aldeões não precisam vender todas essas coisas? Qual é a diferença entre vender para eles e vender para a cidade? Além disso, eles vinham coletar na porta e não precisavam que os moradores fossem até a cidade para vendê-los. Isso é uma coisa boa que não pode ser facilmente procurada. Por que essas pessoas têm expressões tão relutantes?
Se não fosse por Sua Alteza alertando-os repetidamente, dizendo que a comida para os soldados na base deve ser uma combinação de carne e vegetais, para que sua nutrição possa ser mantida, como ele poderia ter feito esse tipo de viagem aqui e até mesmo para negociar com os aldeões. É que ele estava com medo de que seus subordinados não fossem capazes de fazer as coisas.
Originalmente, eles também podiam ir à cidade para comprá-los. Mais tarde, ele pensou que o consumo diário dos soldados não era pequeno. Cada vez que vão à cidade comprar essas coisas, é demorado e trabalhoso. Portanto, era melhor encontrar alguns vilarejos próximos para comprá-los. Se a cooperação for boa, um assunto não incomodará dois mestres. E a cooperação de longo prazo no futuro pode salvar muitas coisas.
"O chefe da aldeia pode expressar sua preocupação?" Mo Jiang perguntou abertamente.
"Este..." O chefe da aldeia ponderou sobre isso por um longo tempo, então ele gaguejou: "O dia a dia dos moradores mal passa. Comandante, as coisas que você quer não são muitas em nossa aldeia. Minha família armazenou alguns ovos, vou tirá-los e entregá-los ao Comandante."
O chefe da aldeia cerrou os dentes com ressentimento e disse isso, pensando que se ele pudesse mandar essas pessoas embora perdendo algumas coisas, então tudo bem. É que ele não sabe se eles ficarão satisfeitos ou não. Se eles são teimosos e tomam a força, ele só pode fazer o seu melhor para dizer algo bom para fazer os aldeões perderem menos coisas.
As coisas que ele quer comprar não são muitas na aldeia? Esse discurso deixou Mo Jiang perplexo. Ele já havia indagado sobre isso. A maioria dos ovos da cidade foi vendida por aldeões por aqui. Ele veio aqui especialmente para coletá-los. Como poderia não haver muito?
VOCÊ ESTÁ LENDO
Eu construí um território nos tempos antigos
FantasyLíngua: chinesa Autor: 木瓜 乙 Pawpaw Ano: 2020 Status: 162 capítulos + 1 extra (concluído) Totalmente traduzido: Não Editora Original: jjwxc TRADUÇÃO AUTORIZADA Descrição O mais novo e bobo décimo quarto filho do imperador Yan havia chegado à idade em...