𝐂𝐚𝐭𝐨𝐫𝐜𝐞

102 15 29
                                    

𝑷𝒐𝒗:𝑲𝒂𝒕𝒂𝒓𝒊𝒏𝒂
𝙼𝚎𝚜𝚎𝚜 𝚍𝚎𝚜𝚙𝚞é𝚜

Los mejores y peores meses de vida, ¿Por qué? Esta sociedad me tiene harta, las personas nos miran feo, nos acosan e incluso nos multan! Y todo porque nos amamos en público, ¿Pueden creer esa estupidez?

Una vez, nos multaron por darnos una CARICIA en público. Y saben cuál fue la excusa del policía? "Era algo inapropiado" INAPROPIADO MIS OVARIOS.

Y para acabarla de amolar, el imbécil de JaeHo sigue con sus mamadas de cartas amenazando que me va a matar. Maldito cobarde...

Pero... Sharon me hace olvidarlo. Aunque ya me desquité vea, pero siempre ignoro esas estupideces. Ahora mismo, estoy con ella en un lugar lejos de la población:

No está de más alejarse del mundo exterior, es muy cómodo cuando estoy con Sharon

¡Ay! Esta imagen no sigue nuestras pautas de contenido. Para continuar la publicación, intente quitarla o subir otra.

No está de más alejarse del mundo exterior, es muy cómodo cuando estoy con Sharon. No sé, me siento especial y protegida...

Sharon:¿Estás estresada, cariño~?

Kata:Sí, estoy cansada de vivir aquí... Donde el mundo nos juzga por amarnos, mi amor~

Sharon:Mmm entiendo... ¿Quisieras no sé, irte a otro país?

¿Otro país? ¿Solo con ella? ¡Me encanta esa idea! Viajaría hasta el fin del mundo, solo para ser feliz con el amor de mi vida.

Kata:Iría contigo al espacio si así lo quisieras. ¿Y nos vamos a casar?

𝑷𝒐𝒗: 𝑵𝒂𝒓𝒓𝒂𝒅𝒐𝒓

La pequeña coreana tenía sus ojitos brillante, amaba la idea de poder casarse con su buen amor. ¿Pero qué opina la japonesa?

Sharon:¡Claro que sí! Nos vamos a casar, cariño~ ¿Qué te parece... ¡París, Francia!

Kata:Oh! ¿La ciudad del amor? Me encanta, así podemos ver la Torre Infiel

Sharon:(Ríe) Eiffel* amorcito~

Kata:Me encantaría irme contigo a la ciudad del amor, solo para ser felices!

Sharon:Te amo tanto~ si supieras que solo quería esconderme, no quería enfrentar el mundo. Como si todo hubiera perdido su significado, como si yo hubiera perdido mi significado, solo me quedé sentada allí... Entonces apareciste frente a mí, con una cálida sonrisa extendiste tu mano...

Parecían palabras sin más, pero tenían un gran significado y valor para la coreana. Se amaban mutuamente, de eso nadie tiene duda porque no son muy discretas que digamos.

Kata:Dame tu mano, siente mi corazón...

La mano de la japonesa tocó el pecho de su novia, ¡Estaba latiendo muy fuerte! Como si fuera un martillo golpeando un clavo.

Sharon:Wow... ¿Yo provoqué eso? (Sonríe)

Kata:Sí, mis sonrojos, mis latidos tan rápidos, sonrisas bobas, mis pensamientos te los debo a tí

𝑷𝒆𝒓𝒔𝒐𝒏𝒂 𝒄𝒐𝒓𝒓𝒆𝒄𝒕𝒂, 𝒕𝒊𝒆𝒎𝒑𝒐 𝒆𝒒𝒖𝒊𝒗𝒐𝒄𝒂𝒅𝒐Donde viven las historias. Descúbrelo ahora