💫Capítulo único💫

565 71 53
                                    

—¿Podrías enseñarme? —Pregunto la pelirroja.

—¿Hablar ingles? ¿Por qué tanto interés? —Pregunto de vuelta el Shane sin comprender el repentino interés de la chica por el idioma.

Ambos estaban en la sala, Eli le hablaba sobre la superficie y le comentó que allá no hablan exactamente el mismo idioma, haciendo sentir curiosidad a la única chica en el refugio.

—Bueno, es llamativo, además, así podría entender de una vez por todas cada vez que nos hablas en ese extraño idioma que al parecer sólo Burpy logra entender —Se excusó.

—No es tan difícil —Trixie alzó una ceja, Eli se encogió de hombros— bueno, no es algo que de aprende de la noche a la mañana, pero no creo que se te dificulte.

Eli no sabía por dónde empezar, él aprendió su lengua escuchando a su madre y padre y por ende nunca tuvo una clase desde cero sobre un idioma nuevo. Decidió empezar por lo básico: las pronunciaciones y palabras básicas.

Buscó unas hojas y marcadores y fue de vuelta con Trixie en la sala.

—Bien, probemos con algo sencillo, el abecedario.

—¿Letras? ¿En serio?

—Suena tonto, pero es para ver tu pronunciación.

—¿Se pronuncia distinto que al español? —Cuestiono Trixie, cada vez más interesada en aquel idioma.

—Algo asi, por ejemplo la A se pronuncia "Ei"

—¿"Ei"?

—Si, la B como "Bi" y después la C como "Cii", la D "Dii" y la F "Eff"

—...No pienso repetir nada de eso, suena ridículo.

—Vamos, inténtalo.

Luego de un rato de tratar de practicar el abecedario, Eli decidió proseguir con otra cosa, anotó en un papel un número en cifra y abajo el cómo se escribía en inglés, levantó la hoja y se la mostró a Trixie.

—Dime ¿Cómo crees que se diga esto en ingles?

—... Ouni

—Nono, se pronunciar "uan"

—¿Juan?

—"Uan"

—Juan.

—Mejor con este, ¿Cómo crees qué se pronuncie? —Le señalo el número 2 escrito en el papel.

—...no lo sé.

—Se pronuncia "tuu". ¿Y este? —Pregunto señalando el 3.

—...¿Thrii?

—Casi, se pronuncia " zrii"

—Es un poco confuso —Admitió la chica sin entender absolutamente nada.

—Si, a veces el cómo se escribe es un poco diferente a la pronunciación, pero ya verás que no es tan difícil.

Siguieron practicando con otros números y después avanzaron a palabras simples. Trixie agradecía que Eli tenía paciencia, la verdad se le estaba complicando más de lo que esperaba sobre ese idioma tan extraño que habla su lider.

Eli por otro lado se divertía de las extrañas caras y nuevas palabras que inventaba la pelirroja, era una linda forma de pasar tiempo con ella.

—¿Y? ¿Qué opinas?

—Opino que no se me da el hablar otro idioma jaja —Concluyo la chica mientras se reía.

—Pero es un comienzo, a fin de cuentas es tu primera vez, es normal que no te salga decir algunas cosas.

—Mira quien habla, tú haces ver todo más fácil —Se cruzó de piernas y se echó hacia atrás, recostando su espalda y cabeza en el respaldar del sillón mirando al chico con una sonrisa—, es increíble como las cosas te salen con tanta naturalidad.

—Bueno, supongo que se me da bien esto jaja —Exclamo avergonzado rascando su nuca con insistencia—. ¿Alguna duda al respecto sobre esta clase improvisada?

—Algunas, pero me gustaría probar otra dinámica.

—¿Cómo cuál?

—Yo te digo algunas palabras y tú me lo dices en ingles —Propuso la chica.

—Ok, puedo hacerlo.

—Veamos... ¿Cómo se dice Luna? —Preguntó.

Moon.

—¿Sol?

Sun.

—¿Babosa?

Slug.

—Veamos... ¿Lanzador de babosas?

Slugslinger.

—hum... ¿Ver?

See.

—¿Mar?

Sea.

—... Espera ¿Qué?

—Se pronuncia casi igual, pero a la vez no.

—¿No será que se te está olvidando el idioma?

I'm completely sure that I haven't forgotten.

—¿Y eso qué significa?

—Que no creo haberme olvidado de eso.

—Claro, te creo.

—¡Es verdad! —Le aseguró— además, es algo divertido el poder hablar aún este idioma, siento que me facilita el decir algunas cosas que en nuestro idioma no puedo hacerlo.

—¿Cosas como cuáles?

For example, I can tell you how beautiful you are to me without you understanding me.

—¿Disculpa? —Pregunto entre risas, efectivamente no le entendía.

—¿Lo ves? Se me hace más fácil.

—¿Y si trato de adivinar qué dijiste?

—Intentalo.

—Bueno, me dijiste que "I" es yo, "example" me suena a ejemplo, asi que supongo que me estabas dando un ejemplo ¿No?

—Vas bien ¿Qué más lograste descifrar?

—Bueno, "you" es tú, asi que hablabas de mi ¿Cierto? —El Shane asintió con la cabeza, aunque una parte de él no quería que supiera lo que había dicho, la Sting prosiguió—, "under... Under" no se qué ¿Qué significa?

—Que no logras entenderme

—La oración dice algo de mi, pero que no logro entender ¿Correcto?

—Así es

—... Eli ¿Qué significa "beautiful"? —Trixie sentía que estaba cerca de entender lo que dijo el Shane, pero curiosamente aquella palabra era la que realmente resonaba en su cabeza.

—E-Eh...

—¿Eli?

La chica notó como su lider se ponía ¿Nervioso? ¿Nervioso por la traducción de una palabra?

Antes de poder insistir pudieron escuchar como Kord llamaba al Shane, siendo la campana que salvó al joven lider quien tras una disculpa huyó de ahí dejando a la chica atrás con aquellas hojas con frases, palabras y letras en ingles. Pero con aquella duda en su cabeza.

Beautiful... ¿Por qué me gustará esa palabra?  —Se pregunto a si misma, sentía algo lindo tras recordar al Shane decir aquella palabra ¿Qué significará?

——————

Algo rápido, se me ocurrió tras una conversación random que tuve con alguien, ¡espero les guste!

Idioma [Bajoterra] One-ShotDonde viven las historias. Descúbrelo ahora