cap 1 [2 canciones]

2K 82 15
                                    

un día habia pasado y con este el shock de ver a izuku en una fiesta descontrolada
___________________________________________

_ *En frente de los alumnos* bueno después de la sorpresa qué nos llevamos contesto he decidido que lo mejor será seguir con esto

_ *se levanta del sillon* pero director esto es ilegal

_ error el joven midoriya firmo sin leer *le muestra el contrato* y además usted tenia que haberlo dicho antes *iida se sienta en silencio*

_ p.pero porque lo veremos aun \dijo la rubia

_ ah eso es fácil señorita shield pues es para ver si no hay más cosas ilegales qué el joven midoriya halla hecho

_ y para eso el director nezu nos llamo. ESTAMOS AQUI

_ todos los maestros de la ua -asombrado-

_ si y junto al top 10 de héroes

_ *levanta la mano* pero no hay amenzas mas importantes como para que el top 10 este aquí

_ lamentablemente no niño robot

_ mirko *le pega un codazo* \dijo una dragona

_ auch

_ ...bueno comenzaremos con esta qué se llama numb ^porque decidió llamarla así, esas preguntas no me dejan dormir por la noche^ *apreta el control para darle play* y si alguien interrumpe sin buena razón lo expulsó

Estoy cansado de ser lo que tu quieres que sea
I'm tired of being what you want me to be

Sintiéndose sin fe, perdido bajo la superficie
Feeling so faithless, lost under the surface

No se que esperas de mi
Don't know what you're expecting of me

Ponte bajo la presión de caminar en tus zapatos
Put under the pressure of walking in your shoes

Cada paso que doy es otro error para ti
Every step that I take is another mistake to you

(Atrapado en la resaca, solo atrapado en la resaca)
(Caught in the undertow, just caught in the undertow)

me he vuelto insensible
I've become so numb

No puedo sentirte allí
I can't feel you there

estar tan cansado
Become so tired

Mucho mas cuidado
So much more aware

me estoy convirtiendo en esto
I'm becoming this

Todo lo que quiero hacer
All I want to do

es ser más como yo
Is be more like me

y ser menos como tu
And be less like you

¿No ves que me estás asfixiando?
Can't you see that you're smothering me

¿Agarrando demasiado fuerte, temeroso de perder el control?
Holding too tightly, afraid to lose control?

El Pasado Y Secretos De IzukuDonde viven las historias. Descúbrelo ahora