134. Matrimonio como esposa, fuga como concubina

1.5K 174 3
                                    


Casarse como esposa, fugarse como concubina. Lo que ella hizo fue de hecho lo que haría una concubina: no estaba equivocado.

En el mejor de los casos, después de casarse con las dos hermanas, intentaría convertir a Gu Tianqing en su esposa también para que estas dos hermanas pudieran tener el mismo estatus.

Había calculado y planeado esto claramente para sí mismo y, por lo tanto, ni siquiera se molestó en mirar a Gu Tianqing, que ya había escuchado la conversación porque no estaba muy lejos.

Esta mujer conocía muy bien su lugar, por lo que no se atrevió a pronunciar una palabra a pesar de sentirse resentida...

No pudo evitar mirar a Gu Xijiu y quería saber cómo reaccionaría ella cuando escuchara la noticia.

Gu Xijiu no respondía. Ella estaba de pie allí con los brazos cruzados; sus ojos brillaban fríamente, reflejando la luz de la luna.

¡Su aura era tan fría que envió escalofríos por la columna vertebral de Rong Yan!

¡Gu Xijiu miró hacia abajo con bastante impaciencia, preguntándose por qué el Duque Lu no había llegado todavía! ¡Si él no aparecía, la gente de aquí se iba a ir!

¡Ella fue a verlo esa noche y le dijo que eligiera el momento más animado y concurrido para desenmascarar ese caso! De lo contrario, el emperador intentará proteger a su hijo y el caso será omitido. Entonces ya no podría vengarse en nombre de su hijo.

Mientras pensaba en esto, se escuchó un golpe de cascos desde lejos. En solo un abrir y cerrar de ojos, el sonido se acercó a Wan Xing Lou. Mientras tanto, se escuchó una voz fuerte y clara: "¡Su Majestad, tengo un memorial que presentar!"

La voz era fuerte y fuerte; claramente audible para la gente de arriba.

El emperador se sentía mal, pero antes de que pudiera decir algo, los jinetes lograron atravesar la multitud y rápidamente se precipitaron sobre...

Gu Xijiu giró la taza de té en su mano y sonrió.

¡El espectáculo verdaderamente bueno estaba a punto de comenzar!

Una de las personas que se apresuró fue el duque Lu, hermano de sangre del emperador y padre del conde Le Hua, Rong Yi, quien había sido asesinado por Gu Xijiu con una horquilla.

Estaba bramando escaleras abajo: "Su Majestad, he encontrado al culpable que asesinó a mi hijo. ¡Por favor, asuma la responsabilidad de una decisión justa!"

Los plebeyos de abajo estaban a punto de irse, pero se reunieron nuevamente cuando escucharon al Duque Lu.

El Duque Lu subió corriendo las escaleras, junto con el Ministro del Ministerio de Justicia, el Ministro de la Corte Judicial, el Maestro Hu de la Corte del Clan Imperial, así como otros plebeyos.

Enojada, Gu Tianqing estaba considerando qué hacer a continuación, ¡pero levantó la cabeza casualmente y se sorprendió al ver a los plebeyos entrar!

Ella solo estaba familiarizada con ellos dos entre los muchos. Solían trabajar para ella, ser testigos para testificar en nombre de Gu Xijiu...

¡Se volvió hacia Rong Yan!

¡Solía ​​decir que se aseguraría de que desaparecieran de la tierra! ¡¿Pero por qué estaban ahora aquí?!

¡Rong Yan se puso pálido mientras apretaba los puños en la manga!

¡Sin duda sobornó al director de la prisión para que los matara a los dos en silencio! ¿Por qué seguían vivos?

Se sentía intranquilo: ¡el desastre estaba a la vuelta de la esquina!

Su sexto sentido era bastante bueno porque el Duque Lu lo miraba con fiereza tan pronto como llegó.

Cuando el Duque Lu habló, inmediatamente soltó: "Su Majestad, la persona que mató a mi hijo no es otra que el duodécimo príncipe, ¡Su Alteza Rong Yan!"

Todos los presentes se sorprendieron.

Rong Yan se sorprendió y gritó que era inocente. Desafortunadamente, Duke Lu vino bien preparado. ¡Él trajo todo tipo de evidencias, cada una demostrando que él era el culpable!

Lo que Rong Yan estaba tratando de ocultar también se dio a conocer.

Por ejemplo, la vendetta personal entre el Conde Le Hua y él mismo. Como el conde Le Hua lo había insultado y humillado públicamente, solía jurar, bajo la influencia, que iba a matar a Rong Yi. Incluso el testigo estuvo presente para declarar lo que había dicho.

The Evil Consort Above An Evil King - Spanish Version [1]Donde viven las historias. Descúbrelo ahora