Orange [ オレンジ ] ( Shigatsu wa Kimi no Uso End 2 )

8 0 0
                                    


Chiisa na kata wo narabete aruita

Nandemonai koto de waraiai onaji

Yume o mitsumeteita

Mimi wo sumaseba ima demo kikoeru

Kimi no koe orenjiiro ni somaru machi no naka

Kimi ga inai to hontou ni taikutsu da ne

Samishii to ieba warawareteshimau kedo

Nokosareta mono nandomo tashikameru yo

Kieru koto naku kagayaiteru

Ameagari no sora no you na, kokoro ga hareru you na

Kimi no egao o oboeteiru omoidashite egao ni naru

Kitto futari wa ano hi no mama

Mujaki na kodomo no mama

Meguru kistetsu o kakenukuteiku

Sorezore no ashita o mite

Hitori ni nareba fuan ni naru to

Nemuritakunai yoru wa

Hanashitsudzuketeita

Kimi wa korekara nani o miteikundarou

Watashi wa koko de nani o miteiku no darou

Sizumu yuuyake orenji ni somaru machi ni

Sotto namida o azuketemiru

Nanoku mono hikari no naka, umareta hitotsu no ai

Kawaranakutemo kawatteshimattemo

Kimi wa kimi da yo shinpai nai yo

Itsuka futari ga otona ni natte

Suteki na hito ni deatte

Kakegae no nai kazoku o tsurete

Kono basho de aeru to ii na

Ameagari no sora no you na, kokoro ga hareru you na

Kimi no egao o oboeteiru omoidashite egao ni naru

Nanoku mono hikari no naka, umareta hitotsu no ai

Meguru kistetsu o kakenukuteiku

Sorezore no ashita o mite

Sore zore no yume o erande


Arti :

Kita berjalan dengan bahu yang sejalan

Tertawa karena hal-hal sepele

Seperti kita maju mengejar mimpi yang sama

Jika aku mendengarnya dengan seksama,

Aku masih bisa mendengarnya..

Suaramu.. mewarnai kota ini menjadi Orange

Ketika kau tidak ada disisiku, aku merasa sangat bosan.

Namun, saat kukatakan aku kesepian, kau hanya tersenyum kepadaku

Aku hanya terus menyebut hal-hal yang kutinggalkan

Itu selalu bersinar terang, tak pernah pudar

Seperti langit setelah hujan turun, seperti membersihkan hati seseorang

Aku ingat senyummu, selalu terbayang di pikiran ku

Aku tidak bisa menahan senyuman,

Pastinya, seperti kami di hari itu,

Seperti anak kecil yang tidak bersalah

Kami berlari melalui musim yang terus berganti, melihat masing masing hari esok.

Setiap kali aku sendirian dan mulai merasa tidak nyaman

Disaat malam aku tidak bisa tidur

Aku hanya ingin kita terus berbicara.

Aku ingin tahu apa yang akan kau lihat disana

Apakah sama dengan apa yang kulihat disini

Aku akan coba mempercayakan air mataku pada kota ini,

Dimana matahari terbenam mewarnai segalanya menjadi orange

Sebuah cinta lahir diantara berjuta cahaya

Bahkan jika kau tidak pernah berubah, bahkan jika kau telah berubah

Kamu adalah dirimu, jadi aku tak perlu khawatir

Suatu hari kita berdua akan tumbuh dewasa, dan bertemu orang-orang hebat

Disaat itu, aku berharap kita bisa membawa keluarga yang tak tergantikan,

Dan bertemu lagi disini.

Seperti langit setelah hujan turun, seperti membersihkan hati seseorang

Aku ingat senyummu, selalu terbayang di pikiran ku

Sebuah cinta lahir diantara berjuta cahaya

Seperti anak kecil yang tidak bersalah

Kami berlari melalui musim yang terus berganti, melihat masing masing hari esok.

Memilih masing masing mimpi kami



kumpulan lirik² lagu jepang🍒Tempat cerita menjadi hidup. Temukan sekarang