Ch-16

996 51 43
                                    

Mikey visitait la tombe de son frère avec ses amis. Ils parlaient de Baji et Kazutora c'est alors que Mitsuya arrive. On dirait qu'il courait. Il était à bout de souffle.

Mitsuya: Mikey.

Mitsuya haletait à cause de la course.

Draken: Mitsuya, qu'est-ce que tu fais ici ? 

Mitsuya: Mikey. Nous avons découvert qui a fait ça.

Il se dirige vers Miley.

"Hein ? Tu l'a découvres ? Alors, qui ? C'était qui ?" Dit Mikey d'une voix très effrayante en regardant Mitsuya.

Mitsuya: C'était Valhalla... Ils sont entrés par effraction dans la maison de Y/n et ont fait ce bazar.

'Hein ? Ils ont pénétré par effraction dans la maison de sempai ? Putain ? Pourquoi ils seraient entrés par effraction dans sa maison ? Il se passe quoi ici ? Ahh, c'est tellement déroutant.' Pensa Takemichi. Lui et Chifuyu les écoutait silencieusement.

Mikey: Alors c'est eux hein ?

Mikey regarde ses amis avec des yeux effrayants.

Mikey: Je vais tous les tuer.

Draken: Hein ? Attendez une minute, tout d'abord, pourquoi Valhalla serait entré par effraction dans la maison de Y/n, ce n'est pas comme s'ils la connaissaient ou quoi que ce soit.

Mitsuya: Non Draken. Ils la connaissent. Ils savent tout sur Y/n.

Mikey: Quoi ? Qu'est-ce que tu veux dire ? Ils savent tout sur Y/n.

Mitsuya: Rappel-toi quand tu nous as dit de découvrir qui est entré par effraction dans la maison de Y/n. Pendant que nous enquêtions. Nous avons trouvé des garçons qui suivent Y/n partout où elle va et nous avons trouvé aussi des garçons dans sa maison. On dirait qu'ils sont ses gardes du corps. Les membres de Valhalla, ils étaient partout où Y/n va, mais je pense que Y/n ne sait rien à ce sujet et j'ai découvert que celui qui se cache derrière tout ça est...

Mitsuya regarde Mikey.

Mitsuya: Kazutora...

Il regarde le sol.

Mitsuya: Kazutora.... Je vais te tuer..

'Oh non c'est mauvais, je dois faire quelque chose.' Pensa Takemichi.

{Avec Y/n}

Y/n préparait le dîner pour elle et Kazutora. Ils ont passé toute la journée aujourd'hui. Ils regardaient des films et il était maintenant 23h.

"Le dîner de Tora est prêt." Dit Y/n en posant la nourriture sur la table.

- Hey Tora. Tu veux passer la nuit ici ?

Elle regarde kazutora.

Kazutora: bien sûr. Si ça ne te dérange pas." Dit-il en souriant.

- Ça ne me dérange pas du tout, alors faisons une soirée pyjama.

"D'accord alors." Dit Kazutora alors qu'il commençait à dîner.

Tout en mangeant leur dîner Y/n regardait autour d'elle. Elle a l'impression que quelqu'un la regardait. C'est comme ça depuis un certain temps. Y/n a toujours l'impression que quelqu'un la regardait mais elle n'a jamais rien fait à ce sujet. Elle pensait que c'était probablement des chats ou souris.

'Je veux Izana ici.' Y/n pensa.

Kazutora: Y/n est-ce que quelque chose ne va pas ?

- Oh non tout va bien. J'ai juste sommeil en ce moment c'est tout.

Elle lui sourie.

Kazutora: Oh d'accord alors va dormir. Je vais faire la vessel, tu vas dormir.

- Hum, tu es sûre ?

Kazutora: Oui maintenant vas-y. Va dormir.

- D'accord alors..

Elle se lève et regarde Kazutora.

"Bonne nuit" Puis elle s'en va.

'Je veux être avec Izana.'

.

.

.

.

{Dans le futur}

Takemichi rendait visite à Draken. Ils parlaient de Valhalla.

Draken: Il y a douze ans, lors du Bloody Halloween, Valhalla a repris Toman.  Valhalla, en tête de l'organisation, crée un nouveau gang Tokyo Manji. C'est celui qui existe aujourd'hui.

Takemichi: N'est-ce pas... ça aurait pu être le jour de la grande bataille de Toman et Valhalla ?

Draken: Oui ce jour-là, Toman a subi sa première perte.

Takemichi: Quoi ? Toman a perdu ?  Comment ils pourraient perdre avec "L'invincible Mikey" à leurs côtés...?

Draken: Non.. C'est la faute de Mikey si Toman a perdu.

Draken baisse les yeux.

Takemichi: La faute de Mikey-kun ?

Draken: Ce jour-là, Mikey a tué Kazutora quand Y/n est arrivé. Elle a découver qu'il y avait une bagarre entre Toman et Valhalla et quand elle est arrivée, elle a vu Mikey tuer Kazutora juste devant elle. Elle n'a blâmé personne là-bas, elle blâme elle-même parce qu'elle a découver qu'elle était la cause de la bagarre... Elle est restée assise là à pleurer jusqu'à ce que la police arrive. Elle ne voulait pas laisser Kazutora seule là-bas, mais les frères Haitani sont venus et lui ont dit quelque chose puis ils l'ont l'emmener.

Takemichi: Quoi...

~Après la visite~

"Takemichi à propos de Y/n, j'ai découvert qu'elle n'est pas la morte." dit Naoto en regardant son ordinateur.

Takemichi: Hein ? Qu'est-ce que tu veux dire par elle n'est pas morte... Elle n'était pas censée mourir dans le futur ?

Naoto: Eh bien, oui mais on dirait qu'elle n'est pas morte. Je cherchais Y/n et j'ai découvert qu'elle est vivante. Elle est mariée et elle a des enfants aussi.

Il montre à Takemichi la photo de Y/n avec ses bébés.

Takemichi: Qu'est-ce que...?  Elle est vraiment Y/n-sempai. Si elle est vivante, pourquoi elle n'a pas parlé aux autres ?  Pourquoi elle n'a rien dit sur le fait qu'elle était en vie ? Si elle avait dit à Mikey-kun qu'elle était en vie à ce moment-là, rien de tel ne serait arrivé.

"Qu'est-ce qui se passe ici ?"

.

.

.

.

"Hmm Chérie. Que s'est-il passé ? Pourquoi tu souris comme ça ?" Dit le garçon en serrant sa femme dans ses bras.

"Hehe. Je me souviens juste quand tu étais malade, et je devais prendre soin de toi." La femme rit.

"Hmm vraiment ?"

"Oui, tu ne te souviens pas que c'était quand j'étais au collège."

"Ohh Ohh je me souviens maintenant. C'était quand j'étais malade et Kanji m'a fait boire du soju, n'est-ce pas ?" Dit le garçon en se souvenant des choses qui se sont passées cette fois-là.

"Oui." Dit sa femme en embrassant ses joues et en le serrant dans ses bras.

"Maintenant" sourit-elle "tu dois aller chercher les jumeaux"

Elle lâche son mari et s'enfuit.

"Hein ? Chérie… C'est ton tour aujourd'hui. Tu es censé les récupérer aujourd'hui." Dit le garçon en se levant puis sa femme revient et l'embrasse.

"Maintenant, mon mari. N'êtes-vous pas leur père ?" Et encore une fois la femme s'enfuit.

"Y/n." Dit le mari.

Their obsession [𝐓𝐫𝐚𝐝𝐮𝐜𝐭𝐢𝐨𝐧.𝐅𝐫𝐚𝐧𝐜̧𝐚𝐢𝐬]Où les histoires vivent. Découvrez maintenant