5

2 0 0
                                    

Nari pobehla k Cyanne, zdrapla ju za tričko a z celej sily ju otočila k sebe.

„Čo ti povedal?" spýtala sa s vytreštenými očami a husinou na tele, „čo budem robiť, Cya? Ja... ja... ja som sa mu naozaj chcela vyhnúť."

Cyanna dlho držala jazyk za zubami. Potom však prehodila: „Sme v tom až po uši."

„Myslíš si, že si spomína na to, ako som ho našla?"

Cyanna sa pozrela za seba a následne na Nari. „Povedal predsa, že ste si kvit. Takže sa nemusíš strachovať. Snáď ti dá pokoj," povedala šeptom.

„A čo ak nie?" spýtala sa Nari skôr so záujmom, ako s obavou. „Čo ak sa sním znova stretnem?"

Cya zvýšila hlas. „Nie," povedala rázne, „na to ani len nepomysli. Sľúbila si mi predsa-"

„Dobre, dobre," povedala Nari prirýchlo, „nesklamem teba ani Makiho."

„... takže to znamená, že ti môžem dôverovať?"

Nari sa zľahka pousmiala a prikývla. „Ver mi, Cya. Chaza už viac nestretnem."

***

Pán L bol vysoký, mal široké ramená, husté, uhlíkovo-čierne vlasy a úzke oči, rovnaké, ako Chaz. Pleť mal jemnú, posiatu bledými pigmentovými škvrnami s oválnym materským znamienkom pod ľavým okom. Sedel za obrovským, hranatým stolom v tmavej miestnosti, na mohutnom, čiernom, koženom kresle. V ruke držal kubánsku cigaru, zatiaľ čo na stole mal pohár s whiskey, v ktorej plávali tri kocky popraskaného ľadu.

„Máte nejaké nové informácie?" spýtal sa pán L tlmeným hlasom. Na hlave mal malý, čierny klobúk, ktorý mal zľahka potiahnutý k očiam. „Kde sú tí dvaja hlupáci, ktorí spôsobili toľko problémov?"

„To nikto nevie," odvetil postarší muž pohotovo. Na sebe mal modrý oblek, bielu, uhladenú košeľu a belasú kravatu. Na hlave mal niekoľko sivých vlasov a na zátylku viditeľnú lysinu. Guľatý, veľký nos bol ostrým kontrastom k jeho úzkym, zeleným očiam. Stál tesne pri stole. Nebol ničím iným, ako pravou rukou pána L. „Stále po nich pátrajú psi, no bez výsledku," pokračoval, „dokonca aj Chaz sa podujal k tomu, aby zachránil našu situáciu."

Pán L zamumlal čosi, čo znelo ako: „Aj tak to je Chazová chyba."

„Pane," hlesol muž, šéfova pravá ruka. „Chaz za to predsa nemôže, hoci to bol on, kto vydal rozkaz. Nikto z nás predsa nevedel, ako-"

„Mlč Owen," zavrčal šéf. Cigaru nasilu zadusil do popolníka a prudko sa postavil z kresla. „Nezaujíma ma, kto vydal rozkaz. Tí ľudia sú mŕtvy. Zomreli v mojom meste, takže mi nájdite tých hlupákov, ktorí ich pripravili o život."

Owen Thaq prikývol na súhlas a bez slova odišiel z miestnosti preč.

***

Brook netrpezlivo pochodovala pred dvermi od učebne. Na sebe mala dlhú, džínsovú sukňu po členky a tyrkysovú košeľu s volánom – vyzerala pôvabne. Keď zbadala Nari, zo strachu podskočila.

„Čo?" zhíkla Nari.

„Volala mi Cyanna," hlesla Brook prekvapene. „Vlastne... ani neviem, čo ma viac prekvapuje. Ty, Chaz alebo to, že mi Cyanna zavolala?"

Nari automaticky sklonila tvár k zemi a zahanbene sa opýtala: „Čo všetko ti povedala?"

Brook pristúpila k Nari. „Všetko," odvetila potichu. „Pozri, nie si jediná na škole, ktorá po ňom ide. Chaz je pekný chlapec, aj napriek tomu, že jeho rodina nepodniká vo výrobe detských hračiek. Má svoje kúzlo. Tiež sa mi veľmi páči, ale tým to musí skončiť, rozumieš mi?"

Čo sa stalo s čiernym princom?Donde viven las historias. Descúbrelo ahora