cap 25

188 18 8
                                    

Narración normal:

Hoy es un día completamente hermoso, sería la última semana que estarían en ese lugar, estaban terminando de empacar unas cuantas cosas, un día antes había sido la revisión de los ocho meses y medio de Mafuyu, cada día se veía más cansado y aunque también estaba emocionado no podía evitar tener miedo por el próximo nacimiento de su hijo

R: ya está Mafu, ¿te hace falta algo más?

M: no, ya no falta nada el joven pelinaranja se encontraba sentado en su cama acariciando su muy abultado vientre

R: bien nos iremos en dos días

M: genial, no quería que mi bebé naciera en este lugar

R: se acerca a su novio y acariciar su vientre mi bebé ya bebé e salir ¿no?, Ya no cabe en la pancita de papi

M: Ritsuka no me hagas enojar

R: lo siento la conversación hubiera quedado ahí cuando Mafuyu hizo un gesto de dolor que alteró al más alto ¿Estás bien?

M: si, solo que el bebé a estado moviéndose mucho últimamente

R: ¿le dijiste a Kento?

M: no, seguro que solamente es porque ya no tarda en nacer

R: sí la vemos hay que decirle

M: no te preocupes

R: me tengo que preocupar, estamos hablando de la "madre" de mi hijo y mi hijo

M: me hubiera gustado tener un papá como tú por estas palabras el pelinegro se sonroja

R: que cosas dices

M: jajajaja

H: chicos ¿ya empacaron sus cosas? Hablo el mayor desde el otro lado de la puerta

R: se acerca para abrir la puerta si ya esta, ahorita las cajas

H: te ayudo

A: claro que no, mejor quédate con Mafuyu y yo le ayudo a Ue

M: si mejor Haruki-san, estan muy pesadas las cajas y ya no puedes cargar pesado

H: está bien dijo resignado

Exactamente hace un día se habían enterado de que Haruki estaba esperando desde hacía un mes, el ojiverde estaba más que feliz por su hijo que venía en camino.

El pelinegro estaba bajando las cajas con ayuda de Akihiko, aunque el menor se veía algo decaído

A: ¿Qué te pasa Uehsama?

R: ah! Nada

A: ¿Es por tu hijo?

R: no... No es eso

A: entonces dime qué te pasa, confía en tu padre

R: ...quiero regresarte tu departamento, tu tendrás tu propia familia y necesitarás un lugar más amplió

A: no digas tonterías, todavía tenemos tiempo y trabajos para conseguir otro lugar, ustedes tienen semanas y no mucho dinero... Sin ofender!

R: tranquilo... gracias

En la habitación de los guitarristas

H: ¿Cómo te sientes?

M: nervioso...tengo algo de miedo con todo esto

H: tranquilo o le hasta mal al bebé

M: vuelve a hacer una nueva de dolor acompañada de un quejido agh!

H: ¿Estás bien? Pregunta preocupado

M: si, le dije a Ritsuka que se ha estado moviendo mucho y me lastima

H: ...está bien, ya les dijimos a los de la mudanza a donse llevar sus cosas

M: gracias, por cierto ¿Has visto a kedama?

H: estaba jugando con Yayoi hace rato

M: está bien se levanta con mucha dificultad voy al baño

H: claro

M: habla desde el baño por cierto Haruki-san ¿Cómo te diste cuenta? no has tenido síntomas

H: no, no los e sentido pero sentía algo fuera de lo común

M: sale del baño wow, si no hubiera sido por mis síntomas me hubiera dado cuenta hasta que comenzará a crecer hizo una pequeña pausa y ni siquiera, quizás solo hubiera pensado que estaba engordando

H ¿De verdad?

M: si, probablemente tu tengas el "instinto de madre" más desarrollado

H: ja ja ja, que gracioso, por cierto ya tienen todo para el bebé?

M: tenemos algo de ropa, mantas y biberones, estuvimos pensando en que dormirá con nosotros una temporada

H: muy bien parece que tienen todo planeado

M: todo es complicado pero si, ya está todo planeado

H: eso es bueno

En un lugar ya a las afueras de la zona que era ocupada como refugio, un hombre encapuchado se infiltró armado y de forma secreta ñata dirigirse a la cabaña donde se encontraba su hijo.

Given (mpreg)Donde viven las historias. Descúbrelo ahora