Summertime
Cinnamons
Cover by Kenneth Acoustic
Kimi no toriko ni natte shimaeba kitto
Kono natsu wa jyujitsu suru no motto
Mou modorenakutatte wasurenaide
Demo kimochi wo tsutaete shimaeba itsuka
Kono yume wa samete shimaudarou na
Aoi kage ga yureru machikado
Nan-nen tatte mo ienai koukaishita tte kamawanai
Demo kotoba wa koko made de teru no nei summertime (Summertime)
Kaigantouri wo arukitai doraibu datte shite mitai
Tada shisen wo awasete hoshii no nei summertime (Summertime)
Yoakemade umibe hashitte
Shiosai ni tsutsuma retai ne
Kanojo no shigusa ga amai ne
Kimi no toriko ni natte shimaeba kitto
Kono natsu wa jyujitsu suru no motto
Uwasa no dreaming garu wasurenaide
Demo kimochi wo tsutaete shimaeba itsuka
Kono yume wa samete shimaudarou na
Aoi kage ga yureru machikado
Translation:
Only if I could just fall for you
This summer would be so much better
Don't forget about how we used to be even if we can't go back
But if I confess to you
This sweet moment would be over
My face turned into a whiter shade of pale, by the street corner
Takes me years to confess
I don't care if I'll regret this
But my words are reaching my tongue
Hey summertime,
I want to walk down the coast road
I want to go on a drive with you
And I just want you to look at my eyes
Hey summertime,
I want to run through the shore all night
And listen to the tides
Every move she makes is sweet
Only if I could just fall for you
This summer would be so much better
Don't forget it, Dreamin' girl
But if I confess to you
This sweet moment would be over
My face turned into a whiter shade of pale, by the street corner
Chapter 4:
Miyu's signature song for Arika.
YOU ARE READING
Songs for You
RandomA collection of acoustic and non-acoustic songs used as covers by Uchida Mei and his band Arika, and as inspiration while writing Yume no Arika: Light and Darkness. Mostly contains YouTube links and lyrics, and some explanations why I chose them fo...