Requested by a loving mom | One More Time, One More Chance

6 0 0
                                    


One more time, One more chance
Yamazaki Masayoshi


Kore ijou nani wo ushinaeba kokoro wa yurusareru no
Dore hodo no itami naraba mou ichido kimi ni aeru
One more time kisetsu yo utsurowanaide
One more time fuzake atta jikan yo



Kuichigau toki wa itsumo boku ga saki ni oreta ne
Wagamama na seikaku ga naosara itoshiku saseta
One more chance kioku ni ashi wo torarete
One more chance tsugi no basho wo erabenai



Itsu demo sagashite iru yo dokka ni kimi no sugata wo
Mukai no hoomu rojiura no mado
Konna toko ni iru hazu mo nai no ni
Negai ga moshimo kanau nara ima sugu kimi no moto e
Dekinai koto wa mou nanimo nai
Subete kakete dakishimete miseru yo



Sabishisa magirasu dake nara
Dare demo ii hazu na no ni
Hoshi ga ochisou na yoru dakara
Jibun wo itsuwarenai
One more time kisetsu yo utsurowanaide
One more time fuzake atta jikan yo


Itsu demo sagashite iru yo dokka ni kimi no sugata wo
Kousaten demo yume no naka demo
Konna toko ni iru hazu mo nai no ni
Kiseki ga moshimo okoru nara im sugu kimi ni misetai
Atarashii asa kore kara no boku
Ienakatta suki to iu kotoba mo



Natsu no omoide ga mawaru fui ni kieta kodou



Itsu demo sagashite iru yo dokka ni kimi no sugata wo
Akegata no machi sakuragichou de
Konna toko ni kuru hazu mo nai no ni
Negai ga moshimo kanau nara ima sugu kimi no moto e
Dekinai koto wa mou nanimo nai
Subete kakete dakishimete miseru yo



Itsu demo sagashite iru yo dokka ni kimi no kakera wo
Tabisaki no mise shinbun no sumi
Konna toko ni aru hazu mo nai no ni
Kiseki ga moshimo okoru nara ima sugu kimi ni misetai
Atarashii asa kore kara no boku
Ienakatta suki to iu kotoba mo



Itsu demo sagashite shimau dokka ni kimi no egao wo
Kyuukou machi no fumikiri atari
Konna toko ni iru hazu mo nai no ni
Inochi ga kurikaesu naraba nandomo kimi no moto e
Hoshii mono nado mou nanimo nai
Kimi no hoka ni taisetsu na mono nado


Translation:


How much more do I have to lose, before my heart is forgiven?

How many more pains do I have to suffer, to meet you once again?

One more time, oh seasons, fade not

One more time, when we were messing around



Whenever we disagreed, I would always give in first

Your selfish nature made me love you even more

One more chance, the memories restrain my steps

One more chance, I cannot choose my next destination


I'm always searching, for your figure to appear somewhere

On the opposite platform, in the windows along the lane

Even though I know you couldn't be at such a place

If my wish were to come true, I would be at your side right away

There would be nothing I couldn't do


I would put everything on the line and hold you tight

If I just wanted to avoid loneliness, anybody would have been enough.

Because the night looks like the stars will fall, I cannot lie to myself.

One more time, oh seasons, fade not.

One more time, when we were messing around


I'm always searching, for your figure to appear somewhere

At a street crossing, in the midst of dreams

Even though I know you couldn't be at such a place

If a miracle were to happen here, I would show you right away

The new morning, who I'll be from now on

And the words I never said: "I love you."


The memories of summer are revolving

The throbbing which suddenly disappeared


I'm always searching, for your figure to appear somewhere

At dawn on the streets, at Sakuragi-cho

Even though I know you couldn't be at such a place

If my wish were to come true, I would be at your side right away

There would be nothing I couldn't do

I would put everything on the line and hold you tight


I'm always searching, for fragments of you to appear somewhere

At a traveller's store, in the corner of newspaper,

Even though I know you couldn't be at such a place

If a miracle were to happen here, I would show you right away

The new morning, who I'll be from now on

And the words I never said: "I love you."


I always end up looking for your smile, to appear somewhere

At the railroad crossing, waiting for the express to pass

Even though I know you couldn't be at such a place

If our lives could be repeated, I would be at your side every time

I would want nothing else

Nothing else is more important than you...


Chapter 3:

Oops! This image does not follow our content guidelines. To continue publishing, please remove it or upload a different image.

Chapter 3:

That mom could be an anime fan :D

Mei accepted the request whole-heartedly, without even thinking that this is a heartbreak song, and he just had a heartbreak.
He's a good kid, I can tell :')

Songs for YouWhere stories live. Discover now