19 . você tá mais para uma amiga

63 6 0
                                    

S/n em coreano : OK te entendo vamos fazer o seguinte você se muda para cá e fica no quarto para ficar mais fácil para você do que você ficar indo e voltando  vai ficar muito exaustivo vai acabar chegando o dia que você não vai conseguir vim fazer o que você precisa fazer para mim ou então acabar um dia você se atrasando para faculdade então é melhor você ficar aqui aconselho você ir para faculdade hoje e quando você chegar você volta para casa dos seus pais e amanhã mesmo você traz uma mala e fica em um dos quartos não se preocupa com a empresa eu resolvo isso vou mandar uma mensagem agora liam  avisando para ele avisar para o  chefe para ficar mais fácil pronto mandei a mensagem para ele fica tranquila daqui a pouco ele me responde

Julia em coreano : meu Deus você é totalmente diferente da outra Idol que eu trabalhei ela era toda cheia de frescura não queria comer as comidas que eu fazia então depois ela foi falar para empresa que eu era preguiçosa foi horrível e a empresa não confiou em mim depois disso aí descobriram que ela que tava inventando tudo e aí me contrataram de novo agora para ajudar você

S/n em coreano : fica tranquila comigo você não vai ser tratada assim você tá mais para uma amiga minha uma hóspede do que o povo costuma dizer cozinheiro ajudante você tá mais para uma amiga Claro uma amiga que faz as coisas que uma pessoa normal faz daqui da Coreia não se preocupa eu quero te ajudar e quero que você me ensine a fazer algumas comidas coreanas

Julia em coreano : bom eu te ensino sim não sei se você vai conseguir pegar as receitas mas eu posso te ensinar bom a senhorita já acabou agora eu vou retirar mesa e vou continuar terminando comer aqui e muito obrigada por facilitar o meu trabalho

S/n em coreano : não se preocupa olha o liam  me avisou que falou com a empresa e a empresa concordou de você ficar aqui eu expliquei para ele que seria mais fácil para você e aí ele explicou tudo para empresa e a empresa aceitou então fica tranquila isso não vai ser descontado do seu salário tá

Julia em coreano : ok muito obrigada a senhorita é um amor de pessoa

S/n em coreano : olha vou te falar uma coisa que eu falei para Maria não me chama de senhorita a gente tem quase a mesma idade acho que você tem a mesma idade que eu

Julia em coreano : Eu tenho 20

S/n em coreano : há dois anos de diferença eu já vou indo senão vou me atrasar você já tem a cópia da chave né

Julia em coreano : sim tem uma cópia da chave o liam me entregou ontem na empresa

S/n em coreano : Ah então tá bom quando você sair você tranca tudo tá e fica tranquila que com certeza o porteiro já sabe

Você e  um idol da Big hit Onde histórias criam vida. Descubra agora