Et si je te disais...
Que depuis pas mal d'années....
Disney avait caché...
Un perso...
Qui (contrairement aux théories sur à peut près n'importe quel perso) est réellement et assurément...
Transgenre ??
Tu te sens bête hein ?
Tu veux connaître l'identité de ce perso ??
Ok ^•^
Prépare-toi mentalement, parce que (si tu le savais pas déjà) tu vas péter un câble 😂
Ce personnage...
Vient de Lilo & Stitch.
Là, si tu connais tu commences à comprendre...
Ce perso, étant à la base UN HOMME, PORTE ROBES ET PERRUQUES et SE GENRE AU FÉMININ....
Do you understand ?
You don't ?! Are you kidding ???
Uph....
Pleakley.
Si tu sais pas comment ça s'écrit, tu vois pas qui c'est...
Prononciation française : Picly.
Oui, lui :
Dans la série (qui s'inscrit bel et bien dans la chronologie, baka), on l'entends s'appeler/se faire appeler "Mlle Pleakley" (enfer à écrire son nom) ou " Tante Pleakley".
Et j'ai vérifié, en anglais il se fait bel et bien appelé "Aunt Pleakley".
Dans l'épisode de l'expérience détecteur de mensonge, sa mère vient, et à la fin, quand sa mère part, elle lui dis "Et arrête de t'habiller en femme.", ce à quoi il réponds : "Bien sûr, maman."
Mensonge ! Le beeper sonne !On y apprend d'ailleurs que le vrai nom de Pleakley est Wendy (HIRO MASHIMA SORT DE CE CORPS et emporte Fairy Tail avec) et que ça signifie "grand guerrier" (mon premier est un rongeur, mon second est une boisson dont les anglais raffole, mon tout est à quel point la mère de Pleakley lui a trouvé un bon prénom : RATÉ !!!)
Et il sort potentiellement avec Jumba, aussi (ils ont failli se marier dans ce même épisode épisode 🥺).
J'ai envie de te dire, Ohana means family...
Tu te sens con là tout de suite ?
Cool, c'était mon but ^^