1 Глава

26 5 2
                                    

- Нам необходимо её отыскать!!! - верещала бледная женщина, впервые за столетия потерявшая самообладание. Она носилась по залу, громко стуча каблуками по каменному полу, и, то и дела хватаясь за голову, пыталась придумать хоть какое-то решение, внезапно настигнувшей их, проблемы. Но экономка была не единственным волнующимся существом в стенах этого дома.

- Леди Вермонт, вы слишком драматизируете. - Осадил женщину молодой парень, стоявший у стены и наблюдавший за беготнёй прислуги и "родственников". Снаружи он был абсолютно  спокоен и холоден, но внутри всё вскипало от ярости, к сложившейся ситуации.
- Вы....вы видимо не до конца понимаете, господин, - обращаясь к парню, всклокоченная вампирша стала говорить тише. - Если мы не найдём юную госпожу...
- Я всё прекрасно понимаю, - с лёгким раздражение оборвал парень. В голове Лиз Вермонт проносилась куча мыслей, а паника и страх полностью захватили её разум.
Суматоха не прекращалась. Прислуга опасливо переговаривалась по углам, а члены клана выжидающе смотрели на единственного, у кого сохранилась власть. Они не шептались, но и не спешили высказывать все свои опасения и недовольства, боясь решений, которые может принять их глава. А парень, зарывшись руками в жёсткие волосы цвета тёмного шоколада, поблёскивающие от света люстр подвешенных под потолком, закрыв глаза, старался полностью сосредоточиться на своих мыслях, отгородиться от всеобщего волнения. Ситуация становилась ещё более напряжённой от того, что любой его приказ станет решающим. Эта опасная грань, равновесие на которой удержать непросто и опытному, бывалому человеку, а двадцати двух летнему парню и подавно. 
- Господин Кор, - опасливо окликнула парня вампирша. - Что же нам делать?
- Во-первых, прекратите панику, у нас ещё есть время, чтоб всё исправить, - громко сказал он, осмотрев находящихся в комнате людей. - А во-вторых, мисс Вермонт, отправьте кого-нибудь во Французский квартал, в дом Эльн. Нам нужны ещё сутки для принятия решения и окончательного ответа. 
- Как пожелаете. - Вампирша тут же приняла свой обыкновенный, строго-хладнокровный вид. Собрав растрёпанные волосы, она старалась успокоить членов клана, выводя их из особняка, а слуг разогнала по рабочим местам с криками возмущения, вроде: "Чего уши греете, живо за работу!" или "Чего столпились как стадо баранов, вас это не касается. Вон!"

 Шум стал стихать и исчез так же быстро, как и появился, после пропажи юной госпожи. В этот момент самой тихой комнатой стал главный зал, в котором остался всего один человек. Молодой вампир стоял посередине круглого помещения из белого камня с высокими потолками, задрав голову и закрыв глаза, от слепящего света. Его занимал тот же вопрос, что и всех хладных демонов, посвященных в произошедшее этим вечером : "Где ты, Мэри?"

Первая КровьМесто, где живут истории. Откройте их для себя