,,Příště by se hodilo malé varování."
°--_°--°--⚓☠️🏴☠️--°--°_--°
Nebudeme si lhát, Alexandra nebyla spokojená s tím, že se plížila pryč, jenže musela zachránit svou sestru. Moc jí na ní záleželo a nechtěla ji ztratit. Nemohla.
Proto se s Jackem a Willem vydala do přístavu, kde se schovali pod mostem, aby je nikdo neviděl, zatímco sledovali, jak námořníci nakládají loď.
,,To jako ukradneme loď? Tuhle loď?" Zeptal se Will. ,,Zmocníme se téhle lodi a rychle." Řekl Jack a ukázal na Neohroženou.
,,Mám ještě jednu otázku, jinak nemá smysl někam jezdit. Co všechno jsi pro ni ochotný udělat?" Dodal a otočil se na Willa.
,,Zemřel bych pro ni." Odpověděl Will okamžitě. ,,Tak prima. Pak je to v klidu." Řekl Jack. Alexandra se trochu zamračila a nedůvěřivě se na něj podívala.
Nebyla si jistá tím, co má v plánu, ale bylo jí jasné, že se jí to líbit nebude. Pochybovala, že by jim Jack pomohl, kdyby mu Will neřekl své jméno.
Způsob, jakým se měli dostat na loď přišel Alexandře trochu nereálný, ale jak se ukázalo, nebylo to tak nereálné, jak se zdálo.
Schovali se pod člun, který začali táhnout pod vodou, aby je nikdo nezahlédl.
Alexandra nebude lhát, byla překvapená tím, že dokázali ponechat vzduchovou kapsu a zároveň chodit pod vodou a člun udržet.
,,Tohle je buď šílené, nebo geniální." Ozval se Will, který byl až za Alexandrou, která byla za Jackem.
,,Je obdivuhodné, jak tyto vlastnosti splývají." Řekl Jack a Alexandra zvedla obočí.
Bylo jí jasné, že s tím pirátem zažije ještě dost věcí, jen se obávala toho, kolik šílených věcí ještě udělá.
Došli k Neohrožené a začali šplhat po zadní straně lodi.
Vylezli na horní palubu a po schodech sešli dolů, než Jack a Will namířili své meče na námořníky.
,,Zůstaňte všichni stát, přebírané velení na téhle lodi." Oznámil Jack posádce. ,,Jo, ani hnout." Dodal Will a posádka se zasmála.
Alexandra se točila na Willa hlavu a zvedla obočí. Podíval se na ni a pokrčil rameny, jakoby nevěděl, co provedl.
,,Na tuhle loď sami nestačíte, nedostanete se ze zálivu." Řekl muž Jack na něj namířil svou zbraň.
,,Synu, já jsem Kapitán Jack Sparrow. Kapišto?" Řekl Jack.
Celou posádku strčili do jednoho člunu a nechali je plout k přístavu.
,,Váš otec nebude spokojen, slečno Swannová." Řekl muž, zatímco je spolu s ostatními námořníky strkali do člunu. ,,Musím zachránit svou sestru." Řekla, než je poslali pryč a začali chystat loď k vyplutí.
Skutečně to nebylo jednoduché ve třech.
Zvláště, když loď jménem Střela plula za nimi.
Trojice se na rozkaz Jacka schovala a čekala, až bude Střela vedle nich.
Háky se zahákli za zábradlí a námořníci začali po lanechlézt na Neohroženou.
,,Asi se mě budeš chtít držet, lásko." řekl Jack a Alexandra se na něj vyjeveně podívala. ,,Počkej. Cože?" Zeptala se, jenže pozdě.
Jack ji objal rukou kolem pasu, druhou se chytil lana a zhoupl se na Střelu a Will byl hned za nimi.
,,Příště by se hodilo malé varování." Řekla naštvaně. ,,Byla jsi varována."
Will vzal sekyru a začal odsekávat lana, aby se námořníci nemohli vrátit zpět na Střelu a trojice mohla v klidu odplout.
Než si komodor a námořníci stačili uvědomit, že je trojice na Střele, už byli dál od nich a neměli šanci je chytit.
Teda jeden se pokusil dostat se na Střelu, jenže to nějak špatně přepočítal a místo toho spadl do moře.
,,Děkujeme Vám, Komodore, že jste loď připravil loď na vyplutí." Zakřičel Jack, zatímco stál u kormidla
Jakmile byli dostatečně daleko, Alexandra si povzdechla a posadila se na bedny.
Věděla, že to, co provedla nebylo správné. Pomohla utéct Jackovi, ukradla loď a bůh ví, co ještě porušila. Ale ona prostě musela zachránit svou sestru, jinak to nešlo.
Jen doufala, že se to povede a všechno dobře dopadne.
,,Jako malý jsem žil v Anglii. Matka mě vychovávala sama. Když zemřela, vydal jsem se sem, hledat svého otce." Vyprávěl Will a ostřil meč. ,,Skutečně?" Zeptal se Jack trochu nezaujatě.
,,Mého otce, Billa Turnera. V tom vězení jsi souhlasil, že mi pomůžeš až po tom, co jsi se dozvěděl mé jméno. Já nejsem hlupák, Jacku. Ty jsi znal mého otce."
Alexandra zvedla hlavu a podívala se na Jacka.
,,Znal jsem ho, jako jeden z mála i jako Williama Turnera. Ostatní mu říkali Štruple nebo Štruple Bill." Řekl Jack a šel znovu ke kormidlu.
Alexandra zvedla jedno obočí. To byla jedno z nejhorších jmen, nebo přezdívek, které kdy slyšela.
,,Štruple?" Zeptal se Will.
,,Dobrej chlap, dobrej pirát. Jsi mu děsně podobnej." Řekl Jack. ,,To není pravda, byl v obchodním loďstvu. Byl to slušný muž a ctil zákon." Odporoval Will.
Popravdě, Alexandra věřila spíše tomu, co řekl Jack. Pokud ho znal, měl by to vědět.
,,Byl zatracenej pirát a ničema." Řekl klidně Jack, zatímco Will znovu vytáhl meč a ukázal jím na Jacka. ,,Můj otec nebyl pirát." Řekl naštvaně.
,,Odlož ten meč dělej ten meč, nechceš znovu prohrát." Řekl Jack, ale pořád se díval před sebe.
,,Nevyhrál jsi. Nedodržoval jsi pravidla. V čestném boji bych tě zabil." ,,To mě moc nemotivuje k tomu, abych bojoval čestně." Řekl Jack, než prudce otočil kormidlem, takže ho ráhno smetlo z lodi.
Will se ho držel, zatímco visel nad vodou a nechtěl spadnout.
,,Wille!" Vykřikla Alexandra a přiběhla k zábradlí.
,,Zatím co tam visíš, bedlivě mě poslouchej. Jediné pravidlo, které platí je, buď to dokážeš, nebo to nedokážeš. Například dokážeš přijmout, že tvůj otec byl pirát, nebo ne. Pirátství máš v krvi, takže se s tím budeš muset vyrovnat.
Třeba já, můžu tě nechat utopit, ale nedopluji s touhle lodí do Tortugy sám, kapišto?" ,,Kapišto." Přikývl Will.
Jack znovu otočil kormidlo a Will byl znovu na palubě a Jack na něj zamířil mečem.
,,Dokážeš se plavit pod velením piráta, nebo ne?" Zeptal se a meč otočil, takže držel čepel a k Willovi směřoval jílec.
Will opatrně vzal meč a podíval se na něj.
,,Do Tortugy?" ,,Do Tortugy." Potvrdil Jackem.
Alexandra slyšela o Tortuze a nevěděla, jestli se jí tam chce, nebo ne. Byla tam spousta lidí, vždy to tam žilo, ale bylo to velmi nebezpečné místo.
ČTEŠ
From lady to pirate (Pirates of the Caribbean)
FanfictionAlexandra možná milovala svou rodinu a svůj život, ale bylo něco, co milovala víc. Moře... A piráta, který jí zachránil život.