Глава 22

22 1 0
                                    

Малфой откинулся на спинку сиденья — не выходили из головы ее слова.
— Почему вдруг Меган захотелось братика или сестричку? Мать ее и я — мы всегда старались сделать для нее все, что только ей угодно.
Ну, на этот счет у Гренджер совсем другая точка зрения — по своему опыту знает.
— Очевидно, совсем не то ей угодно. А чтобы у вас — и у нее, значит, — была настоящая семья.
— Мы и есть настоящая семья! — он упрямо провозгласил , но на лице его проступило страдание, а в голосе — затаенная боль.
«Ему этого не понять, — с досадой думала она. — Во всем у него преобладает логика, эмоции отсутствуют. Неудивительно, что он так ожесточен, разучился смеяться, не может любить...»
— Это вы так думаете.
Несколькими часами позже в дверях маленького конференц-зала Драко обменивался рукопожатиями с Леонардом Брауном и его коллегами, а девушка собирала со стола записи и отчеты, которые босс использовал при встрече.
— Ну вот и все, — подвела она итог, когда он, окончательно освободившись, подошел к ней. — День для вас оказался удачным.
Мужчина взял аккуратно сложенную стопку бумаг и небрежно засунул в портфель.
— Похоже, что так, — согласился он равнодушно.
Возмущенная таким полным отсутствием энтузиазма, она воскликнула:
— «Похоже, что так»! Честное слово, вы ведь только что подписали контракт на бурение не одной, а двух скважин! Это же замечательно!
— Вы готовы? — Он закрыл портфель. — Мне надо к себе в номер — я должен сделать массу телефонных звонков.
Обескураженная его резкостью, Гермиона лишь кивнула и вышла за ним из зала. В коридоре он нажал на кнопку лифта и бросил на неё взгляд через плечо.
— Что вы собираетесь сейчас делать?
Зачем он это спрашивает? Совершенно очевидно, что ему нет никакого дела до нее и ее намерений. Она заметила: с тех пор как поведала ему о заветном желании Меган, Малфой старается, по-видимому, держаться от нее на расстоянии. Что ж, если ему так трудно слушать правду, она ничем не может помочь. Не нравится — и не надо, она все равно будет говорить то, что думает. А ему не мешает пробудиться наконец и увидеть мир вокруг себя.
— Меган сидит одна у себя в комнате с того момента, как мы здесь. Пойду к ней — надо же помочь ей чем-нибудь заняться.
— Чем, например?
Девушку рассердил его скептический тон. Босс, очевидно, полагает, что она не имеет ни малейшего представления, как следует вести себя и ей самой, и девочке-подростку. Да как он смеет?! Просто потому, что она умеет с юмором воспринимать обстоятельства и не живет стиснутая жесткими рамками его выдуманных канонов? Ну, она ему покажет...
— Ой, прямо и не знаю, Драко. А что, если натянем платья из лайкры, черные чулки сеточкой, высоченные шпильки — и отправимся фланировать по улицам Хьюстона? Может, что и подберем.
— Не нахожу ничего смешного. — Мужчина побагровел.
— Да я уж привыкла, — иронически подняла она брови. — Вы ни в чем не находите ничего смешного. А теперь, если позволите, я пойду.
Гермиона была уже на полпути, когда он догнал ее. Не глядя на него, она поднималась по лестнице.
— Мне бы не хотелось, чтобы вы с Меган уходили из отеля.
— Конечно! — подхватила она возмущенно. — Почему бы нам не послоняться взад-вперед по номеру!
Он примирительно хмыкнул — кажется, расстроился.
— Раздражительность вам как будто несвойственна, Гермиона. А впрочем, может, как раз и свойственна, я ведь совсем вас не знаю.
— Да, не знаете. — Она с трудом переводила дыхание. — Но уже могли бы инстинктивно почувствовать, что я вполне способна позаботиться как надо о вашей дочери. А главное — не научу ее ничему плохому.
— Я... да я и не думал о вас плохо и не думаю! Просто учтите — вам не стоит выходить вдвоем из отеля. По крайней мере без меня. Это небезопасно, и я не хочу, чтобы с одной из вас что-то случилось.
— Учту, — обернулась она. — Далеко мы не уйдем.
Малфой молчал, пока они не оказались на лестничной площадке восьмого этажа. Здесь он обернулся и положил ей руку на плечо.
Она взглянула на него вопросительно — и страшно удивилась, увидев, как смягчилось его лицо.
— Я только хотел поблагодарить вас за помощь в проведении встречи. Вы произвели прекрасное впечатление на Леонарда.
Это первый случай, что он оценил ее усилия. Гермиона , вовсе не злопамятная, почувствовала, что обида, нанесенная им раньше, улетучилась столь же легко, как и появилась.
— Это моя работа. — Смеясь, она похлопала его по груди. — Что же касается вас, мистер Малфой , — она шутила теперь не опасаясь, — вам бы иногда подниматься из-за стола и делать какую-нибудь гимнастику. Что-то вы тяжело дышите.
Отрицать бессмысленно — дыхание у него и правда учащенное, но причиной она сама, а не ступени семи этажей. Он всего лишь шел за ней и смотрел, как покачиваются ее бедра...
Меган пришла в восторг от идеи Гермионы— спуститься в гимнастический зал отеля. После упражнений с гантелями, на бегущей дорожке, еще на всяких тренажерах они, облачившись в купальные костюмы, нырнули в теплый бассейн. Когда кожа стала покрываться мурашками и девушка почувствовала, что силы вернулись к ней, они оделись и направились в вестибюль: где тут салон красоты?
Ожидая приглашения в розовых плюшевых креслах, они блаженствовали с журналами в руках. Меган сжала руку Гермионы.
— Правда здорово, что мы здесь? Я так рада, что ты поехала. Сейчас, когда мамы нет, я одна не могу так... ну, например, в бассейн пойти, привести себя в порядок в салоне...
Сердце девушки растаяло — наконец-то счастливые искорки в глазах Меган. Возможно, в смысле всяких финансовых проблем девочке и было хорошо — можно купить любую вещь. Но разве все дело в этом? Человеку нужно больше — чувствовать, что его любят, он кому-то нужен, есть с кем провести досуг...
— И мне приятно, Меган, что ты получила удовольствие.
— Никогда еще не делала маникюр в салоне! — призналась девочка смущенно. — Как ты думаешь, папа не будет против?
— А если и будет, — ободряюще улыбаясь, успокоила ее Саванна, — приведу его сюда и заставлю тоже сделать маникюр.
— Вот это зрелище! — расхохоталась Меган. И вдруг лицо ее стало серьезным. — Тебе нравится мой папа?
— Да, в основном — да. Но иной раз... — Саванна пожала плечами, — иной раз он мне очень даже не нравится.
— Знаю-знаю, что ты имеешь в виду. И мне тоже — когда читает длинные нотации, — помрачнела Меган. — А еще когда он тебе не нравится?
— Когда ведет себя как босс, — без колебаний ответила.
— Но, Гермиона, — скорчила комическую мину девочка, — он ведь и есть твой босс!

Уроки для папы Место, где живут истории. Откройте их для себя