матрёшка 15

8 2 0
                                    

Выражение лица кролика сразу же смягчилось, и черные волосы, которые встали дыбом, как стальные иглы, также восстановили свою гибкость. Он пососал свой розовый нос, и его тон был легким и мягким: "Тогда вытаскивай это быстро, счастливый час никого не ждет!"

Лиан Джо махнул рукой и полез в карман. Сюй Рендун, который был в стороне, внезапно вмешался и спросил: "Какой сегодня праздник?"

Кролик на мгновение остолбенел, а затем ее губы слегка приподнялись, создавая выражение, похожее на улыбку. Конечно, никто ничего не может прочесть по этому кроличьему личику. К счастью, Сюй Рендун не ожидал получить от него ответ, потому что в тот момент, когда кролик повернул голову, Лянь Цяо уже вытащил из-за спины лом и ударил им кролика по голове!

Бах! Кролик был застигнут врасплох и был разбит до такой степени, что вся его голова отклонилась. Но звук удара ломом по его голове был странным, особенно четким, похожим на звук вазы, упавшей на землю и разбившейся. Мало-помалу кролик повернул голову назад, его шея задрожала, а изо рта вырвался неприятный скрежещущий звук.

"Как ты смеешь меня бить?" Рэббит стиснул задние коренные зубы и мрачно спросил:

Однако движения его рук не были медленными. Он прицелился в центр тела кролика и взмахнул битой, как ломом.

Бах! Снова раздался тот странный хрустящий звук, и кролик вылетел прямо, как бейсбольный мяч, в который попали, и врезался в стену камина. Сила Лянь Цяо была чрезвычайно велика, и на этот раз она снова была свирепой. По тяжелому грохоту было слышно, что на этот раз кролик сильно ударился.

Однако, как только он коснулся земли, он подпрыгнул, как пружина, и бросился к Лянь Цяо. Удар только что пришелся в грудь, и повреждения, очевидно, были не такими серьезными, как в начале удара по голове. В это время он потерял свою милую маскировку и обнажил свои острые клыки. Эти прекрасные зубы определенно не принадлежали травоядным животным, и в щели между корнями зубов даже застряли остатки темно-красного мяса, что заставляло людей содрогаться.

Если тебя укусит эта пара клыков, я боюсь, что даже плоть и кости будут отгрызены!

К счастью, Сюй Рендун был хорошо подготовлен, и даже когда Цяо запустил кролика, он подошел к камину, держа в руке особенно толстое и длинное полено. В тот момент, когда кролик вскочил с земли, Сюй Рендун проявил сообразительность, сильно ударил его в живот и тут же шлепнул обратно о стену!

спираль смертиМесто, где живут истории. Откройте их для себя