(Тодд)
Тебя я слушал, на что-то надеясь и веря,
Ты вел меня - я думал, ты знаешь куда.
Я шагал за тобой в тобой открытые двери, А там пустота... , пус-то-та!
Кто сказал тебе, что твой гнев сильней моей воли? Кто сказал тебе, что ненависть твоя сильнее моей? Ты сам виноват, ты перепутал роли В этом проклятом театре тене-е-ей! В этом проклятом театре тене-е-ей...
Зачем ты занял мое законное место И сделал то, что должен быть сделать я? Ты украл мою цель, ты лишил меня права мести И смысла бытия... бы-ти-я!
Ты украл мою цель, ты украл мою цель! Ты лишил меня права мести И смысла бытия, уа-уа-уа, бы-ти-я!
(Автор)
Блеск бритвы, труп в исповедальной кабинке. И вот уже Суини, переодетый в сутану, спешит в дом к умирающему судье. Больше всего он боится не успеть к последнему причастию.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
TODD (король и шут)
Ficción históricaЯ постаралась собрать эту историю из альбома Тодд король и шут. посвящается Михаилу Горшеневу. итак, перейдем к описанию. представьте, что у вас есть молодая жена и маленькая дочка. вы счасливы. и тут все обрывается. кто-то другой узрел её красоту...
