CAPITULO 29: EL GRAN DÍA

52 7 1
                                    

este día es el más esperado por los habitantes de la mansión jabalí, la finca mariposa, varios miembros del cuerpo de cazadores de demonios, y varios clanes, la boda de Sabito

hoy todos estamos despiertos desde que amaneció, pues o se cambian, o se bañan, se arreglan, o si no hacen ninguna de esas cosas simplemente se van a la cede para ayudar

hoy es un día ocupado, para mí, solo estresante, me levanté temprano y todo el rato que me prepare estuve pensando

¿y sale algo mal?, ¿y si lo arruinó?, ¿y si las chicas se arrepienten y no se quieren casar?

después de la preocupación respire profundo y expulse la preocupación dando crédito al responsable de mis miedos

yo: estúpido y sensual Tomioka, siempre pegando la ansiedad

Tomioka: primero que nada: gracias, me al, segundo: ¿yo que hice?

¿cuando llegó a mi lado?

yo: me estás contagiando tus nervios

Tomioka: ¿que? 🤨

yo: déjame ver el mismo zapato otros 15 minutos en paz

Tomioka: no me jodas, ¿por eso tardaste 2 horas cambiandote de ropa?, tu desgraciado...

Urokodaki: déjalo, esta nervioso, ayudame a llevar el sake a la cede

yo: los acompaño, Koinatsu se encargará de los niños

fuimos a la cede y llevamos unas 10 botellas de sake, ¿esto no es muy poco?

yo: señor Urokodaki, ¿estás botellas no son muy pocas para todas las personas?

Urokodaki: estas son solo para tu mesa, el sake de los invitados está aquí desde hace un mes

yo: claro... (cierto... olvide que el patrón prácticamente organizo casi solo mi boda... a mi primer hijo le pondré su nombre)

Urokodaki: estás algo inquieto, porque no vas con Shinjiro, o con tu amigo Tengen

yo: Tengen está ocupado, y ¿quién es shinjiro?

Urokodaki: el padre de Kyōjurō

yo: a si... me agradan esos tipos, ojalá nunca cambien, un momento, ¿desdé a qué hora están aquí?

Urokodaki: desde temprano, no había suficientes kakushi para las decoraciones y pusieron a tres cazadores a hacer ese trabajo, y como Kyōjurō era uno de esos cazadores Shinjiro, o como tú le dices: "señor Rengoku", se ofreció a ayudarle

yo: ¿tan complicada es la decoración?

Urokodaki: no, solo que los kakushi están cocinando o poniendo otras cosas

yo: entonces... ¿también está ocupado?

hubo un corto silencio incomodo, hasta que el señor Urokodaki lo interrumpido

Urokodaki: si, mejor siéntate allí y deja a los demás hacer el trabajo

yo: está bien...

fui y me senté en una mesa alejada, y me quedé viendo como preparaban todo

vi como los kakushi corrían por el lugar llevando cosas de aquí, para allá, también vi a Murata, Kyōjurō, el señor Rengoku y a otro cazador poniendo estandartes que decían: GRAN BODA: LA FAMILIA FUJIKASANE Y CLAN UZUI

yo habría puesto más verde a las decoraciones pero así están bien...

de repente alguien se sienta a mi lado, era el otro pilar que aún no conozco

Sabito, el compañero del pilar del agua (yo en KNY)Donde viven las historias. Descúbrelo ahora