11. исцеление

1.4K 83 0
                                    

Сидя под боком у своего отца, Дэвид довольно щурился на огонь, пылающий в камине. Неспешный разговор, непринужденное молчание — это было так необходимо ему.

Кампания по завоеванию доверия слизеринцев шла успешно. Но его тревожило то, что старый манипулятор опять затаился. Дэвид раздраженно фыркнул. Он способен отразить любой удар, защитить себя и своих близких, лишь бы не оказалось слишком поздно.

Внезапно дверь в апартаменты главы Слизеринского факультета с грохотом распахнулись, и на пороге появился встревоженный Ремус. Отец и сын мгновенно стряхнули с себя благодушное настроение, готовясь к неприятностям.

Ремус закрыл дверь, задумался ни миг, затем добавил запирающие и заглушающие чары.

— Дамблдор, — зло прорычал экс-оборотень, — он притащил сюда Блэка. Его сегодня оправдали.

Дэвид горько рассмеялся:

— Забавно. Я уже думал, предатель забыл обо мне.

На скулах отца проступили виноватые красные пятна.

— Видишь ли, сын, он писал тебе по несколько раз в день, но я подумал, что…

Дэвид кивнул.

— Его писанина ничего не изменит, но все же мне придется встретиться с ним. Оставьте нас одних и задержите директора.

— Дэвид, я не хочу оставлять тебя одного. Ты будешь сердиться, а значит, твой самоконтроль ослабнет.

— Ладно, но в твоем присутствии Блэк будет неадекватен.

— Это его естественное состояние, — пробормотал зельевар.

— Ладно, — примиряющее сказал Ремус, — я останусь с тобой, ну, в этом кресле. И если честно, я совсем не прочь увидеть, как ты словами заслуженно размажешь его по стенке.

Дэвид фыркнул. Зельевар усмехнулся, снял чары с двери и исчез за ней. Звук шагов, тихий разговор, и в комнату влетел Сириус Блэк.

Дэвид пристально посмотрел на человека, предавшего своего крестника, ребенка, который доверял ему. Блэк выглядел уставшим и… потасканным. Слизеринец недовольно поморщился. Врожденный аристократизм его новой личности не терпел неряшества и грязи.

Блэк, наконец, сфокусировал на нем взгляд почти безумных синих глаз. И тут же подскочил к юноше, падая перед ним на колени и вцепляясь в мантию.

дитя магииМесто, где живут истории. Откройте их для себя