Latino vs Castellano

5 0 0
                                    

Hay bastantes videos en Youtube donde las canciones que echan en películas y series tienen su versión de español latino y español de España. Y lo que no entiendo es la gente subnormal que critica negativamente y la mayoría son latinos, había algunos españoles que criticaban el español latino pero en casi todos los videos que hay sobre esto siempre tiene que haber el típico gilipollas que dice "la versión en latino es mucho mejor" o "la versión española está mejor echa"

A ver, primero, si te gusta más tu versión en español de la canción pues no veas el puto video y punto. A los demás poco les importa cual versión es mejor, es video está echo para entretenerte y no para comparar y decir que esa versión es mejor que otra. Pero por lo que he visto, hay un montón de gente de la latinoamerica que critica negativamente la versión española de la canción. Chaval, si te gusta más tu versión en español de la canción pues te vas a un video donde esté la versión que te gusta y no critiques tanto porque aparte que le puedes hacer sentir mal a gente española como yo, a nadie le importa lo que pienses

Un día estuve mirando los comentarios en un video de esos porque tenía la esperanza de que éstas estúpidas peleas sin sentido del latino VS castellano no ocurriera y no, también había varios tipos, y eran latinoamericanos, no españoles. Miré todos los comentarios y no había ningún español que criticara la versión latina o diciendo que la versión española es mejor. Esa gente decía que los españoles somos como los nazis porque les robamos el oro, les quitamos sus costumbres, su idioma y les contagiamos enfermedades. Me daban ganas de responderle que la verdadera plaga es la gente como él que siempre crítica y saca todo lo malo de los españoles

Eso, al igual que a todo que sea español, me sentó fatal porque es como un insulto hacía mí y a todo mi país entero. Yo, al igual que todos los españoles que vivimos ahora mismo no tenemos la culpa de que los españoles de hace 400 años os conquistaran y os quitaran todo. A lo mejor esa gente era muy cabrona pero eran otros tiempos y eso antes era completamente normal. Yo no soy inmadura y no voy criticando la versión latina de cualquier canción

Miren, Steven Universe era una se se emitía en televisión. Cuando la serie terminó en la latinoamerica quise verla mientras que aquí en España aún estaba en emisión. Me acostumbré al doblaje latino y a oír las canciones de la serie y hace poco me volví a ver la serie pero esta vez en castellano porque ahora está terminada. Tanto el doblaje como las canciones son increíbles y los actores de voz de cada versión son maravillosos, me da igual el acento que tengan. Lo importante es que está en tu idioma y que disfrutes de ver la serie

No entiendo a la gente que critica la versión contraria a la suya, sea latino o sea español. Esas peleas de que una versión es mejor que otra no tienen sentido, ya ni saben disfrutar de lo que ven que solamente piensan en criticar y hacer sentir mal a los demás

Chicos, si todos ustedes o uno de vosotros es así, por favor, la versión en latino como la versión española son maravillosas pero lo importante de la película o serie no es el doblaje sino que esté en tu idioma y puedas disfrutar viéndolo. No hagas hacer sentir mal a otras personas por tus críticas porque puedes herir los sentimientos de otras personas o los míos

El mundo que gira a mi alrededorDonde viven las historias. Descúbrelo ahora