Глава 67. Тот, кого не пригласили на бал

587 30 6
                                    

Оркестр, состоявший сплошь из мелкого магического народа (самых музыкальных существ в мире), сегодня превзошел сам себя. Хор цветочных фей, которые в отличие от обычных, полноразмерных фей, были размером с ладошку и искрящимися крылышками, как у стрекоз, выводил трели своими звонкими голосами-колокольчиками, наполняя воздух в бальной комнате ощущением лета на лесной полянке.

Дракон не замечал их стараний. Он танцевал уже пятый танец подряд, но не чувствовал ни усталости, ни вдохновения. Все его мысли крутились вокруг темной точки, которая исчезла над деревьями в ночи.

Кто-то дернул его за рукав. Он обернулся и увидел пышный клубок из шелка и кружев, который сейчас выглядел миниатюрным и беззащитным.

— Я уже две минуты пытаюсь с вами поговорить, милорд, — королева Ксандра укоризненно пощелкала языком.

— Чем могу быть вам полезен? — он постарался говорить как можно более вежливо и не смотреть в эти зеленые глаза, как две капли воды похожие на глаза той, которую, как он надеялся, больше никогда не увидит.

— Вы не видели мою дочь, Клодилию? — королева Ксандра нервно сжимала платок.

— Простите, я не знаю, где она, — честно сказал Дракон. Он подал даме руку и любезно сопроводил ее к ближайшей софе.

— Наверное, это я во всем виновата, — она всхлипнула. — Я слишком сильно на нее насела с этим сорвавшимся браком. Да и вообще с замужеством и светской жизнью. Но я так хотела, чтобы она была счастлива!

Королева грациозно высморкалась в платок.

— Вы думаете, замужем за принцем Честером она обрела бы счастье? — какая-то часть Дракона боялась получить утвердительный ответ, другая — безумно жаждала.

— Нет, — призналась королева. — Клодилия была счастлива, пока был жив Лаай. Поймите меня правильно, я — мать, и потерять сына было самым ужасным, что со мной произошло. Но я научилась жить дальше, я смирилась, нашла утешение в других детях и в ежедневных делах. А Клодилия так и не смогла смириться с его смертью. Наверное, я вру себе, что в браке она найдет того, кто заменит ей Лаая.

— Он был особенным человеком, ваше величество? — спросил Дракон, впервые, кажется, перестав испытывать ненависть к почившему юноше.

— Он был моим сыном. Для меня он был уникальным. Но и другие признавали в нем ум, верность и смелость. Он, бедняжка, все время нарушал правила. И Клодилию подбивал. Кажется, с его уходом она стала это делать за двоих. Я-то думала, что она спокойно будет собирать цветочки для настоек ведьмы Мораи, а она вместо этого начала подсыпать слабительный порошок нашему дворецкому.

Принцессу Драконом не испортишь!Место, где живут истории. Откройте их для себя