I wanna be yours

217 29 31
                                    


Fiz esse cap pra alegria de vcs ❤️‍🩹

......

Millie

- Sadie! Acorda - Finn gritou

- Faz respiração boca a boca gente - Todos olharam pra mim por um estante

- Oque? Deixa ela morrer, vai voltar três segundos depois - Cruzei meus braços e ficamos esperando por tempo.

Por que ela está aqui? Eu disse que queria um tempo

- O coração dela parou - Jack falou olhando pra mim, logo em seguida ela acordou cuspindo água e tossindo.

Ela olhou em volta e me viu ali

- Mais que merda -Jogou a cabeça pra trás

- Triste em ver a Millie? - Sophia sorriu

- Não, molhei minha camisa social novinha, ah eu acabei de comprar - Se sentou e passou a mão nos bolsos

- Oi, você está bem mesmo ? - Meus amigos se olharam e se levantaram indo em direção a cachoeira

- Uhum - Disse sem interesse

- Eu disse que queria um tempo! - Olhei pra mesma brava e ela arqueou uma de seus sombrancelhas

- Não vim aqui pra ver você - Se levantou e passou a mão nos bolsos de trás -

- Oque procura?

- A bola, onde esta? - Ah deve ser aquilo que caiu junto com ela

- Não sei, caiu dentro da cachoeira

- Merda...- Tacou seu celular no chão - Me empresa o seu?

- Como é que se fala? - A ruiva revirou os olhos me fazendo rir

- Por favor....- Olhei pra mesma - Sadie! - Ela nunca vai parar não é.
Entreguei o celular pra mesma.

Ela parece brava, está diferente

- Chiara? Eu meio que acabei caindo na água...- Ela afastou o celular do ouvido de uma vez, dava pra ouvir daqui os gritos  - Tá tá, já sei que sou irresponsável, pode vir me buscar? - Vampiros não conseguem usar seus poderes quando estão molhados, eu acho - Anão, a Liz não....se você mandar a Liz eu vou sair pra beber - nossa, bem...estranho

Ela sorriu e me entregou o celular se sentando do meu lado.

- Você gosta de café quente Millie? - Ela perguntou sem sentido

- Sim

- Laisse moi être ta cafetière   - Disse em francês

Tradução: Deixe-me ser sua cafeteira

- Oque disse?

- Nada importante...- Dei um sorriso

- Vous décidez de l'amour, je veux juste si votre - Comecei a treinar francês depois da minha "morte"

Tradução:você decide amor, eu só quero se sua

- Quando você aprendeu a falar francês ?- Soltou uma risada e se aproximou mais de mim

- Depois daquilo - Ficamos em silêncio - O Sadie, sabe como chama o cereal dos vampiros?

- É pra eu responder ou....

- É uma piada.

- Ah, então não sei, qual é?

- Aveia - Disse rindo, mas acho que ela não achou graça

- Sabe como se chama os mortos-vivos? -

- Vampiros? Zumbi?

- Não, se chama Millie - Muito engraçado

Wolves and Vampires -2 seasonOnde histórias criam vida. Descubra agora