Часть 3.

8 0 0
                                    

Мужчины сдвинули вместе три квадратных стола, получился один большой. Преступники следили за ними издалека. Все одиннадцать человек сели за него, смотря друг другу в глаза, надеясь найти помощь и поддержку.
Агата понимала, что если никто из них не начнет разговор, это придется сделать ей. Все эти одиннадцать человек в этом ресторане сейчас - одна большая сплоченная команда. Если они будут порознь, ничего хорошего не выйдет.
Более того, Агата уже думала над тем, как бы начать говорить с преступниками. Если втереться им в доверие, рассказать о себе хотя бы немного, даже просто представиться по имени, у бандитов появится хотя бы маленькое чувство сострадания и человечности. Заложники перестанут быть для них просто незнакомцами. Это психологический факт, который важно помнить в подобных ситуациях.
«Главное продержаться до приезда полиции, а потом станет легче», - думала Агата, обводя молчаливым взглядом помещение и остальных десятерых людей.
Она посмотрела на бандитов. Они стояли в нескольких метрах от них и о чем-то нервно разговаривали, время от временем поглядывая на заложников.
Агата посмотрела на беременную женщину, сидящую напротив неё.
- Как вас зовут? - спросила девушка, протягивая руку, ей так хотелось помочь и как-то облегчить её нынешнюю ситуацию.
Женщина подняла заплаканные глаза, посмотрела на мисс Мур, а потом на протянутую руку.
- София.
- А меня - Агата.
Они пожали друг другу руки.
- Давид, - сказал муж Софии.
Агата улыбнулась. Каждый из них, загнанный и напуганный, посмотрел на девушку, как на ту, в которой можно найти необходимую внутреннюю силу, недостающую им самим.
Агата покосилась на бандитов, а потом обратилась к людям.
- Нам надо быть вместе. Все будет хорошо, главное не паниковать, - шепотом проговорила мисс Мур.
- Откуда вы знаете? - резко спросила официантка, которая недавно получила грубую пощечину вытирая слезы с мокрых щек.
Агата уже открыла рот, чтобы сказать что-нибудь девушке, но не успела.
«Дылда» обернулся, его взгляд был пронизан злобой и раздражением.
Он моментально вскочил с места, направился к девушке, которая начала кричать что-то неразборчивое.
«Это плохо», - подумала Агата, увидев, что заложники начали нервничать. Это - первая стадия, но может начаться настоящая паника, которая приведет к ужасным последствиям.
Агата вскочила из-за стола, обошла его быстрым шагом, чтобы загородить мужчине путь.
- Не надо, пожалуйста! Она сейчас успокоится, - сказала девушка, подняв руки, как бы останавливая бандита.
«Дылда» пронзил её разъяренным взглядом, его брови были сведены. Он дышал тяжело, как бык, готовый наброситься на красное полотно.
Агата сделала умоляющий вид и посмотрела преступнику в глаза.
- Поймите, нам всем страшно, и...
- А ты что, типа самая смелая здесь? - оборвал девушку нависший над ней мужчина. Он был выше Агаты на две головы.
- Нет, - замотала головой мисс Мур, - просто я пытаюсь...
Агата думала, как бы сказать помягче все, что она хотела донести до него.
Девушка чувствовала, что все десять человек, сидящие сзади, смотрели на них.
- Я же сказал сидеть вам тихо! - сказал мужчина через плечо Агаты, смотря на заложников.
Девушка покосилась на пистолет, который он держал в руках. Он был примерно таким же, как у неё самой.
- Сидите все смирно! Ничего не пытайтесь делать. Чем меньше проблем вы доставит нам, тем меньше проблем будет у вас! - повторил бандит.
Агата посмотрела на других двоих. Один из них ходил туда-сюда около стола, где лежал ноутбук бизнесмена и остальные телефоны заложников, другой мял в руках салфетки, сидя на стуле.
То, что они нервничали, нельзя было не заметить. Агата отметила, что это хорошо, потому что их накаленные нервы - возможность лишить их бдительности.

Это судьбаМесто, где живут истории. Откройте их для себя