Sarei, sarei, mamma (ah-ah)
Estaría, estaría, mamá (ah-ah)Sarebbe
EstaríaE se dipendesse da me, ti starei vicino
Y si fuera por mí, estaría cerca de tiMa devo lasciarti volare
Pero tengo que dejarte volarImmagino faccia parte dell'amore
Supongo que es una parte de amarE se dipendesse da me, ti starei vicino
Y si fuera por mí, estaría cerca de tiMa devo lasciarti volare
Pero tengo que dejarte volarImmagino sia una parte dell'amare (yah, yah, ah)
Supongo que es una parte de amar (yah, yah, ah)Immagino faccia parte del non averti e del baciarti
Supongo que es una parte el no tenerte y besarteNon posso nemmeno più toccarti (sì, sì, sì)
Ya no puedo ni tocarte (yeah, yeah, yeah)La mia vita è un disastro, tu non sei più qui per prenderti cura di me
Mi vida está hecha un desastre, vos ya no estás pa' cuidarmeCome hai fatto prima, nah-nah-nah
Como lo habías hecho antes, nah-nah-nahE quanto fa male, mamma, non averti qui
Y cómo duele, ma', el no tenerte acáSe mi alzo e penso solo a guardarti ancora
Si me levanto y solo pienso en volverte a mirarTi sto pensando, oggi voglio chiamarti
Estoy pensándote, hoy te quiero llamarMa se non vuoi nemmeno vedermi, non mi rispondi nemmeno
Pero si no quieres ni verme, menos vas a contestarmePasso tutto il giorno a sentire la tua mancanza
Paso todo el día extrañándoteVado alle feste nominandoti
Ando por los parties nombrándoteCome se il nostro non contasse più
Así como si lo nuestro ya no importaraCome se avessi cancellato i baci che ti ho dato
Como si los besos que te dí los borrarasVado alle feste nominandoti
Ando por los parties nombrándoteSono nella mia stanza a scriverti
Estoy en mi cuarto texteándoteMa so che non ti interessa
Pero sé que no te importa nadaE se dipendesse da me, ti starei vicino
Y si fuera por mí, estaría cerca de tiMa devo lasciarti volare
Pero tengo que dejarte volarImmagino faccia parte dell'amore
Supongo que es una parte de amarSe la vita è una sola e te la devi godere
Si la vida es una sola y hay que disfrutarlaMorirei per rinascere e apprezzarlo e cercarlo
Moriría pa' volver a nacer y apreciarla y buscarlaSe non ho più niente, na', na'
Si no me queda nada, na', na'Le settimane volano
Se pasan volando las semanasNon rallento il tempo né fumo marijuana
No alentizo el tiempo ni fumando marihuanaNon atterro sul pavimento o salto 'e dalla finestra
No aterrizo al piso ni saltando 'e la ventanaL'ho lasciato volare', non ho intenzione di tagliarti le ali
Dejo que vuele', no voy a cortarte las alasNon li taglierò, no (oh-oh)
No voy a cortarlas, no (ouh-oh)Sarei, sarei, mamma
Estaría, estaría, mamáuh-uh
Uh-uhE se dipendesse da me, ti starei vicino
Y si fuera por mí, estaría cerca de tiMa devo lasciarti volare
Pero tengo que dejarte volarImmagino faccia parte dell'amore
Supongo que es una parte de amarE se dipendesse da me, ti starei vicino
Y si fuera por mí, estaría cerca de tiMa devo lasciarti volare
Pero tengo que dejarte volarImmagino faccia parte dell'amore
Supongo que es una parte de amar
STAI LEGGENDO
Trap Argentino 🔥
Short Story🇮🇹: Se amate il trap argentino come me siete nel posto giusto. Traduzioni del trap argentino e anche altro. 🇦🇷: Si amas el trap argentino como yo, estás en el lugar correcto. Traducciones de trap argentino y más.