1. 第一章

4.1K 598 496
                                    

╴╴╴╴╴╴╴╴╴╴
Bem vindos a mais uma tradução. Espero que goste e divirta-se.
︶︶︶︶︶︶︶︶︶︶︶︶

Enquanto batia a cabeça contra a mesa de madeira, Jimin se perguntava, 'por que a vida tem que ser tão difícil?'

Ops! Esta imagem não segue nossas diretrizes de conteúdo. Para continuar a publicação, tente removê-la ou carregar outra.

Enquanto batia a cabeça contra a mesa de madeira, Jimin se perguntava, 'por que a vida tem que ser tão difícil?'

— Mas, sério Tae, meu aluguel não é tão alto, tipo 500.000 won. Como assim, eu sempre tenho trabalho a fazer, mas quando chega a hora de pagar o aluguel de alguma forma sempre me falta pelo menos metade do dinheiro? Como é mesmo possível?

Taehyung, o mais novo dos dois, 78 dias mais novo para ser exato tentou dizer algo, mas foi cortado antes de abrir a boca, já que Jimin tinha algo a dizer. Sempre tem.

— Nem diga que não trabalho o suficiente. Você sabe quantos livros traduzi no último mês? Sabe?

Mais uma vez Tae tentou abrir a boca, apenas para ser interrompido pela divagação de Jimin novamente.

— Treze! Treze livros, Tae, e alguns deles eram tão longos que eu até quis desistir no meio da tradução. Eu trabalho muito. Tipo MUITO.

Tae respirou fundo. Não que nada do que Jimin estava dizendo fosse mentira e ele sabia disso. É que seu melhor amigo teimoso, sim, o próprio Jimin, às vezes era orgulhoso demais para seguir qualquer conselho, porque ele nasceu para saber tudo da melhor maneira. Ou talvez ele pensasse assim. Talvez ele fosse um pouco mimado. Provavelmente. Com certeza.

— Jimin. — Quando o loiro finalmente ficou sem fôlego, seu não tão paciente melhor amigo, Tae, resolveu falar. — Ninguém nunca disse que você não trabalha duro. Eu diria até que você trabalha demais...

Jimin acenou com a cabeça animadamente, balbuciando 'exatamente'.

— Mas o trabalho que você faz não está pagando bem. Você precisa parar de traduzir os livros de que gosta e começar a usar esse conhecimento do idioma em algo que lhe traga dinheiro.

Jimin olhou para Tae inexpressivo, obviamente não gostando de onde isso estava indo.

Claro, ele (JM) se formou em dois idiomas além de sua língua materna, o coreano, mas saber inglês e japonês perfeitamente bem não lhe deu tantas oportunidades quanto ele esperava depois de terminar a faculdade.

Como ler livros era uma de suas atividades favoritas, Jimin decidiu ser seu próprio patrão e usar seus diplomas para traduzir livros e, às vezes, se estivesse com pressa por dinheiro, outros documentos ou programas de TV, ou apenas para ser um in-ear* a ídolos ou atores que não conheciam nenhuma outra língua além da sua.
(Fones de ouvido in-ear são os tipos intra-auriculares. Ou seja, são aqueles que são inseridos no ouvido. Assim Jimin fica escondido das câmeras traduzindo as coisas)

Jimin odiava fazer qualquer coisa que não fosse traduzir livros, mas infelizmente esse não era um trabalho bem pago e ele precisava do dinheiro para pagar o aluguel, viver e aproveitar a vida enquanto ainda era jovem.

Mr. & Mrs. Jimin - Jikook Onde histórias criam vida. Descubra agora