العودة إلى المنزل | 8 |

52 0 0
                                    

Dante Pov:

قال أليساندرو : "يجب أن تذهب وتحصل على قسط من الراحة ، إنها الواحدة صباحاً بالفعل ؛ لم تنم منذ يومين ، منذ اختطاف إيلا".

قلت ، وأنا أبحث في أوراق لا نهاية لها : "لن أنام حتى أحمل إيلا بين ذراعي".

قال ، مشيرًا إلى زجاجة الفودكا الفارغة الثانية التي أستخدمها  مكتبي.

صرخت "هل تعتقد أنني لا أعرف؟ أنا أفعل ذلك ، لذا لست مضطرًا لتذكر كل الأشياء القذرة التي حدثت حتى الآن!
لذا ، يمكنني أن أضع عقلي على أشياء أخرى ، ويساعدني الشرب".

"إذن اجمع بينكما معًا وافعل شيئًا في الواقع!" 
هو صرخ.

"أنا أحاول ، لكن هذا الأحمق لم يترك أي أثر للمكان الذي يمكن أن يمسكها به"
صرخت ، وأنا اضرب يدي على الطاولة.

قال : "أيا كان الأمر ، ليس الأمر كما لو كنت تستمع إلي ؛ ولكن لدي سؤال".

"Che cosa?" انا سألت. 
(ماذا ؟)

"هل تحبها؟"  سأل.

"لماذا أيها اللعين تسأل ذلك؟"  صرخت.

"توقف عن الكذب على نفسك يا دانتي ، فأنت لم تهتم أبدًا بشخص ما بهذا القدر ، حتى لو كان هذا أحد أكثر الرجال الموثوق بهم ، فلن تبقى مستيقظًا حتى هذه الساعة في محاولة للعثور عليهم ، فستتركهم يموتون بأيدي  عدو لدود. فلماذا؟ لماذا تحاول جاهدًا العثور عليها واستعادتها؟ "سأل.

"لأنه -" قطعني.

قال: "لأنك تحبها. لكنك لن تعترف بذلك ، لأنك خائف ؛ خائف من الوقوع في الحب بسبب والدك".

"هذا ليس صحيحًا ، أنا لا أحبها ، أنا لم أحبها أبدًا ، ولن أفعل ذلك أبدًا. الآن أخرج من مكتبي!"  صرخت.

قال قبل أن يغادر: "بالتأكيد ، استمر في الكذب على نفسك بعد ذلك".

Ella POV:


"

استيقظي!"  صرخ أحدهم ، وضربني بشدة على وجهي.

"ماذا؟"  سألت ، فتحت عيني ببطء.

قال الرجل: "أخبرني الرئيس أن أوقظكي ، سيأتي شخص ما للتحدث معك في غضون بضع دقائق ، لذا كوني مستعدة".

"بالكلام ، تقصد جرحني ، أليس كذلك؟"  انا سألت.

قال بابتسامة متكلفة: "يبدو أنكي تعتادين على هذا".

Sold to the Mafia |مترجمة| متوقفة حالياً حيث تعيش القصص. اكتشف الآن